[情報] 319
同樣也是英文版的...
其實感覺翻譯錯誤不少,文句也怪怪的
不過先將就吧...
h ttp://www.mangareader.net/air-gear/319
我對最近劇情已經不知道該做何感想了...
反正有阿葛就好啦:D
ps.話說如果那是技影...也太強大了吧!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.187.114
※ 編輯: wintercat 來自: 124.11.187.114 (06/07 22:52)
推
06/07 23:04, , 1F
06/07 23:04, 1F
推
06/07 23:08, , 2F
06/07 23:08, 2F
推
06/07 23:29, , 3F
06/07 23:29, 3F
推
06/07 23:29, , 4F
06/07 23:29, 4F
→
06/07 23:31, , 5F
06/07 23:31, 5F
→
06/07 23:31, , 6F
06/07 23:31, 6F
推
06/07 23:32, , 7F
06/07 23:32, 7F
→
06/07 23:33, , 8F
06/07 23:33, 8F
推
06/07 23:44, , 9F
06/07 23:44, 9F
推
06/07 23:49, , 10F
06/07 23:49, 10F
推
06/07 23:55, , 11F
06/07 23:55, 11F
推
06/08 00:03, , 12F
06/08 00:03, 12F
→
06/08 01:00, , 13F
06/08 01:00, 13F
推
06/08 01:00, , 14F
06/08 01:00, 14F
推
06/08 08:56, , 15F
06/08 08:56, 15F
→
06/08 08:56, , 16F
06/08 08:56, 16F
推
06/08 09:12, , 17F
06/08 09:12, 17F
推
06/08 10:02, , 18F
06/08 10:02, 18F
推
06/08 10:23, , 19F
06/08 10:23, 19F
→
06/08 10:23, , 20F
06/08 10:23, 20F
→
06/08 10:27, , 21F
06/08 10:27, 21F
推
06/08 10:33, , 22F
06/08 10:33, 22F
推
06/08 11:08, , 23F
06/08 11:08, 23F
推
06/08 12:35, , 24F
06/08 12:35, 24F
推
06/08 13:35, , 25F
06/08 13:35, 25F
推
06/08 13:39, , 26F
06/08 13:39, 26F
推
06/08 13:59, , 27F
06/08 13:59, 27F
推
06/08 14:28, , 28F
06/08 14:28, 28F
推
06/08 14:36, , 29F
06/08 14:36, 29F
推
06/08 14:44, , 30F
06/08 14:44, 30F
推
06/08 16:40, , 31F
06/08 16:40, 31F
推
06/08 17:32, , 32F
06/08 17:32, 32F
推
06/08 18:20, , 33F
06/08 18:20, 33F
推
06/08 20:23, , 34F
06/08 20:23, 34F
→
06/08 20:33, , 35F
06/08 20:33, 35F
→
06/08 23:25, , 36F
06/08 23:25, 36F
推
06/08 23:47, , 37F
06/08 23:47, 37F
→
06/09 12:15, , 38F
06/09 12:15, 38F
→
06/09 12:33, , 39F
06/09 12:33, 39F
→
06/09 23:03, , 40F
06/09 23:03, 40F
推
06/10 02:58, , 41F
06/10 02:58, 41F
Oh-GREAT 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章