[歌詞] 星野光 銀河裡身分最懸殊的單戀

看板SailorMoon作者 (做自己,好自在)時間12年前 (2012/07/09 23:28), 編輯推噓10(1001)
留言11則, 11人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=efPCHvC3YZY
跟新山志保小姐有高達八成相似的素人歌手演唱的... 這首原唱搭星x兔MV http://www.youtube.com/watch?v=up49tHSnqgw
作詩:武内直子 作曲:亀山耕一郎 編曲:亀山耕一郎 歌:星野光(新山志保) 輝く白い世界の中で 翼を広げた君がいる 在這光明的白色世界 有著張開羽翼的你 でもその翼は黒く重く 運命に君は押し潰されそう 但那羽翼又黑又重 命運的重壓似乎令你喘不過氣 助けたい、救いたい、俺にできるなら 若我能辦到 我好想幫助你 好想拯救你 命さえ投げ出して 君の為に 為了你 連生命我都可以捨棄 不安な時、辛い時、俺が付いている 不安的時候 或是痛苦的時候 我都會陪在你身旁 いつも見せていてくれ 君の笑顔 請永遠對我展露 你的笑容 セイヤの俺が感じる不思議な気持ち 身為星野的我 感覺到這份奇妙的心情 ファイターの俺が感じる使命感とは違った 不同於身為鬥士的我所背負的使命感 きっと銀河一身分違いな片想いだね 我想這一定是 銀河裡身分最懸殊的單戀吧 クールな赤い世界の中に 完璧な戦士オレがいる 冷酷的紅色世界中 我是完美的戰士 でもその前に君は現れ 突然ハートは張り裂けそうだぜ 但在成為那樣的人之前 你出現在我眼前 我突然覺得的心臟彷彿要破裂了 憧れは ただ一人 オレのプリンセス 我憧憬的人 只有一位 我的公主 破壊さえ起こらなきゃ 平和な日々 即使非得破壞一切 我也想要以前那樣的和平的生活 流れてきた太陽系 君もプリンセス 漂流到太陽系 你也是一位公主 ある日魅せられた 君の笑顔 突然有一天 我被你的笑容深深吸引 セイヤのオレが感じる 不思議な気持ち 身為星野的我 感覺到這份奇妙的心情 ファイターのオレが感じる 使命感とは違った 不同於身為鬥士的我所背負的使命感 きっと銀河一身分違いな片想いだね 我想這一定是 銀河裡身分最懸殊的單戀吧 星空を突き抜け 銀河を斬り裂き 劃破星空 切開銀河 未来を決める戦い 今は少しでも 正在進行決定未來的戰爭 但我現在想 君の記憶の片隅にいられるように 即使只有一點點 我希望能存在於你記憶中的小角落 髪ふりみだし dance dance dance 頭髮凌亂 dance dance dance 助けたい、救いたい、俺にできるなら 若我能辦到 我好想幫助你 好想拯救你 命さえ投げ出して 君の為に 為了你 連生命我都可以捨棄 不安な時、辛い時、俺が付いている 不安的時候 或是痛苦的時候 我都會陪在你身旁 いつも見せていてくれ 君の笑顔 請永遠對我展露 你的笑容 セイヤの俺が感じる不思議な気持ち 身為星野的我 感覺到這份奇妙的心情 ファイターの俺が感じる使命感とは違った 不同於身為鬥士的我所背負的使命感 きっと銀河一身分違いな片想いだね 我想這一定是 銀河裡身分最懸殊的單戀吧 -- 沒有參考朝陽的翻譯自翻..有誤請指教 -- "Verloren ist nur, wer sich selbst aufgibt" 只有那些放棄自己的人才會失去信心 漢斯·烏爾里希·魯德爾(Hans-Ulrich Rudel) 二戰德軍飛行員 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.105.0.67 ※ 編輯: akanokuruma 來自: 27.105.0.67 (07/09 23:33)

07/10 01:41, , 1F
星野!!
07/10 01:41, 1F

07/10 01:52, , 2F
最喜歡星野
07/10 01:52, 2F

07/10 10:04, , 3F
為什麼身分最懸殊啊?
07/10 10:04, 3F

07/10 10:17, , 4F
星野阿~~~>"<
07/10 10:17, 4F

07/10 10:25, , 5F
這首歌名的典故出自於漫畫,舊版第17集
07/10 10:25, 5F

07/10 11:27, , 6F
這首歌曲很感人>"<
07/10 11:27, 6F

07/10 14:03, , 7F
我真的好喜歡新山小姐的聲音!
07/10 14:03, 7F

07/10 14:05, , 8F
一個是騎士(戰士)、一個是公主(未來的王后) 只能遠望守護
07/10 14:05, 8F

07/10 15:59, , 9F
兩個也不同星系(嘆氣
07/10 15:59, 9F

07/10 19:07, , 10F
星野愛上別人的公主~T^T
07/10 19:07, 10F

09/25 03:47, , 11F
翻得真好!!!
09/25 03:47, 11F
文章代碼(AID): #1F-lYvm4 (SailorMoon)
文章代碼(AID): #1F-lYvm4 (SailorMoon)