[情報] 原文本傳新刊出書日公開

看板Saiunkoku作者 (Kyod)時間17年前 (2008/04/01 01:43), 編輯推噓11(1107)
留言18則, 7人參與, 最新討論串1/1
彩雲国物語-黎明に琥珀はきらめく [ 内容 ] 藍州への旅から王都に戻った秀麗に、衝撃的な報が届く。それはなんと、師匠と慕う絳 攸が投獄されたという報せ。御史台のライバル・清雅が絳攸失脚に向け動いていたこと を知り、絳攸の弁護を申し出た秀麗だけど……!? 発売日:2008年 05月 01日 http://www.kadokawa.co.jp/bunko/bk_detail.php?pcd=200704000043 等了好久了Q_Q 先說不是愚人節騙人喔XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.195.63.86 ※ 編輯: kamii2 來自: 125.195.63.86 (04/01 01:43)

04/01 01:47, , 1F
天啊太好了>w<,可是台版大概還要等一年orz
04/01 01:47, 1F

04/01 02:26, , 2F
看樣子這回重點是紅家了,希望看到百合姬跟玖琅老婆小孩^^
04/01 02:26, 2F

04/01 07:20, , 3F
哦哦~ 藍家扯完換紅家了嗎~~
04/01 07:20, 3F

04/01 09:33, , 4F
好期待喔= =+
04/01 09:33, 4F

04/01 16:50, , 5F
還要等到五月嗎..看到醬油可能被告就很緊張阿!!
04/01 16:50, 5F

04/01 21:49, , 6F
彩七家每家都寫一本~ XDDD
04/01 21:49, 6F

04/01 23:20, , 7F
經過紅家的部份,秀麗應該會知道黎深是她叔父了,不然太不
04/01 23:20, 7F

04/01 23:20, , 8F
合理(雖然到現在還不知道也很不合理= =)
04/01 23:20, 8F

04/03 12:42, , 9F
到時這本書名該怎麼翻啊......百合那本也是......?
04/03 12:42, 9F

04/03 12:47, , 10F
這兩本原書名聽起來都很不錯說
04/03 12:47, 10F

04/03 16:16, , 11F
百合那本線上是翻成鄰家百合白,很好聽啊,不一定要四個字
04/03 16:16, 11F

04/03 16:16, , 12F
吧,黃金的約定也不是四個字啊,如果翻成四個字私心猜測是
04/03 16:16, 12F

04/03 16:17, , 13F
珀色黎明?可以這樣會想到珀明XD
04/03 16:17, 13F

04/03 23:27, , 14F
哈 看不懂日文 想知道是甚麼意思 不過這會應該是紅家
04/03 23:27, 14F

04/03 23:31, , 15F
聽說是琥珀色閃耀的黎明
04/03 23:31, 15F

04/03 23:41, , 16F
不過照樓上的翻法意思就有點反了
04/03 23:41, 16F

04/03 23:42, , 17F
應該是在黎明閃耀的琥珀←直譯
04/03 23:42, 17F

04/03 23:47, , 18F
我也不確定啦XD
04/03 23:47, 18F
文章代碼(AID): #17yIAk-0 (Saiunkoku)
文章代碼(AID): #17yIAk-0 (Saiunkoku)