看板 [ Seiya ]
討論串[無關]現在流行"捏它"? 中視八點檔 "我愛河東뜠…
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者kor324 (Takeda)時間20年前 (2005/12/01 14:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
捏他即為日文的ネタ,意指新聞消息等資料內容. 有些人在日文網站(如2cha)中常看到的ネタバレ則為劇情洩漏的意思. 而ネタバレ音譯為中文就是各位常見到的「捏他巴雷」了. 說明完畢,繼續潛水去也. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.113.108.252.

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者tamashi (俺は一人じゃない)時間20年前 (2005/12/01 13:16), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛查一下資料,. 捏他是指"NET",後來變成日文的"neta",. NET就是指線索的意思,表示文章裡頭含有相關訊息,. 如果不想被捏的話,就別進入此文章觀看。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112.15.196.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁