[討論]動畫和小說間的延用對照表
這是整理出來的大略動畫和小說間的延用對照表。
http://i50.photobucket.com/albums/f340/JCSBPAXE/slayers/11.jpg
slayers的動畫本來就是原創佔大多數。
無印的沙納法真的拖太久才出來了……
如果next就照原作把沙納法的原設拿出來的話,應該會很不錯才對。
而且因為原創的設定,結果現在有點亂了。
我是還蠻想看看動畫製作組會不會自打嘴巴的= =|||
--
--
解脫是解脫了,不過後面還有一檢和公費的高山要爬啊……
我是偏向於直譯的翻譯類型?=▽=|||我承認自己的中文不夠好|||Orz
小站:http://www.wretch.cc/blog/rhrjcsbpaxe
內容以ACG資訊、心情記事、歡樂文章為主,但其實放最多的還是自己的翻譯作品(汗)
簡而言之,就是大雜燴哪= =|||
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.179.17
推
09/01 14:58, , 1F
09/01 14:58, 1F
→
09/01 14:59, , 2F
09/01 14:59, 2F
→
09/01 15:03, , 3F
09/01 15:03, 3F
推
09/01 15:58, , 4F
09/01 15:58, 4F
推
09/01 17:16, , 5F
09/01 17:16, 5F
→
09/01 17:17, , 6F
09/01 17:17, 6F
→
09/01 17:44, , 7F
09/01 17:44, 7F
→
09/01 18:49, , 8F
09/01 18:49, 8F
推
09/01 19:35, , 9F
09/01 19:35, 9F
推
09/01 22:03, , 10F
09/01 22:03, 10F
推
09/01 22:05, , 11F
09/01 22:05, 11F
推
09/01 22:08, , 12F
09/01 22:08, 12F
推
09/02 16:37, , 13F
09/02 16:37, 13F
→
09/02 16:37, , 14F
09/02 16:37, 14F
推
09/02 17:37, , 15F
09/02 17:37, 15F
推
09/02 17:44, , 16F
09/02 17:44, 16F
→
09/02 17:45, , 17F
09/02 17:45, 17F
推
09/05 02:54, , 18F
09/05 02:54, 18F
Slayers 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
14
42