[討論]動畫和小說間的延用對照表

看板Slayers作者 (涼風皓月)時間16年前 (2008/09/01 14:26), 編輯推噓11(1107)
留言18則, 9人參與, 最新討論串1/1
這是整理出來的大略動畫和小說間的延用對照表。 http://i50.photobucket.com/albums/f340/JCSBPAXE/slayers/11.jpg
slayers的動畫本來就是原創佔大多數。 無印的沙納法真的拖太久才出來了…… 如果next就照原作把沙納法的原設拿出來的話,應該會很不錯才對。 而且因為原創的設定,結果現在有點亂了。 我是還蠻想看看動畫製作組會不會自打嘴巴的= =||| -- -- 解脫是解脫了,不過後面還有一檢和公費的高山要爬啊…… 我是偏向於直譯的翻譯類型?=▽=|||我承認自己的中文不夠好|||Orz 小站:http://www.wretch.cc/blog/rhrjcsbpaxe 內容以ACG資訊、心情記事、歡樂文章為主,但其實放最多的還是自己的翻譯作品(汗) 簡而言之,就是大雜燴哪= =||| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.127.179.17

09/01 14:58, , 1F
我還是比較喜歡小說的白銀魔獸劇情 無印真的是改太大了
09/01 14:58, 1F

09/01 14:59, , 2F
所以NEXT也接不下去吧XD 多少受到無印改編的影響
09/01 14:59, 2F

09/01 15:03, , 3F
希望小說趕快中文化...我只有在設定集裡看到片段的劇情Orz
09/01 15:03, 3F

09/01 15:58, , 4F
第四部動畫是一季還兩季阿?
09/01 15:58, 4F

09/01 17:16, , 5F
兩季,夏番13話,預計9/24播畢,冬番播出時間未定
09/01 17:16, 5F

09/01 17:17, , 6F
之前說12話是雜誌圖寫錯了,真是抱歉...m(_ _)m
09/01 17:17, 6F

09/01 17:44, , 7F
還有四話就要結束了 唉..幹麻不直接撥下去呢..
09/01 17:44, 7F

09/01 18:49, , 8F
好的不學都學這種動畫拆兩季= = 鋼彈OO搞一次我已經很煩了
09/01 18:49, 8F

09/01 19:35, , 9F
希望明年1月就可以看到下半季...
09/01 19:35, 9F

09/01 22:03, , 10F
= =
09/01 22:03, 10F

09/01 22:05, , 11F
我以為他的標題是要輪完26字母
09/01 22:05, 11F

09/01 22:08, , 12F
我也以為這次要一口氣播完26集說!還要等啊…
09/01 22:08, 12F

09/02 16:37, , 13F
我比較喜歡拆成兩季耶,後續劇情可以重長計議
09/02 16:37, 13F

09/02 16:37, , 14F
總比匆匆忙忙趕出來,後繼無力來得好><
09/02 16:37, 14F

09/02 17:37, , 15F
暗殺者祖馬 本傳第四集第一次出場...但是詳情不清楚...
09/02 17:37, 15F

09/02 17:44, , 16F
但是祖馬看起來好像只有角色出處是本傳 劇情上還看不太出
09/02 17:44, 16F

09/02 17:45, , 17F
來其他關聯...
09/02 17:45, 17F

09/05 02:54, , 18F
09/05 02:54, 18F
文章代碼(AID): #18kuig0i (Slayers)
文章代碼(AID): #18kuig0i (Slayers)