喔喔!第一集的舊版後記耶!!

看板Slayers作者 (涼風皓月)時間16年前 (2009/01/22 12:27), 編輯推噓4(407)
留言11則, 4人參與, 最新討論串1/1
基地把舊版的第一集後記放到網路上了>/////< 這個好呀XD 裡面有不少秘辛的喔XD http://www.books.com.tw/activity/2009/01/slayers/1-5.html 基地也有做了一個小說版的專屬網頁,大家可以去看喔XD http://www.books.com.tw/activity/2009/01/slayers/index.html -- -- 解脫是解脫了,不過後面還有考研和公費的高山要爬啊…… 我是偏向於直譯的翻譯類型?=▽=|||我承認自己的中文不夠好|||Orz 小站:http://www.wretch.cc/blog/rhrjcsbpaxe 內容以ACG資訊、心情記事、歡樂文章為主,但其實放最多的還是自己的翻譯作品(汗) 簡而言之,就是大雜燴哪= =||| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.127.180.213

01/22 13:11, , 1F
喔喔喔喔喔!!
01/22 13:11, 1F

01/22 13:29, , 2F
好嗨! 不過1999年版?那更之前的後記是怎樣的?好想知道..
01/22 13:29, 2F

01/22 13:51, , 3F
看哪位手上有舊版的囉,如果封面是最初的那集封面的話…
01/22 13:51, 3F

01/22 13:55, , 4F
其實應該是1989年版.....
01/22 13:55, 4F

01/22 13:59, , 5F
噗,被L大說出來了^^b我還在想說要不要講(遠目)
01/22 13:59, 5F

01/22 14:30, , 6F
其實舊版的編輯部後記也很不錯,只可惜沒放上去就是了
01/22 14:30, 6F

01/22 14:41, , 7F
是說那個「解說」嗎 那個我反而覺得不要放比較好耶
01/22 14:41, 7F

01/22 14:42, , 8F
那會讓我想到以前校內文學獎發表在校刊上時的「老師講評」
01/22 14:42, 8F

01/22 14:42, , 9F
噗,就我自己的想法來說,那個後記剛好是可以表現出某些
01/22 14:42, 9F

01/22 14:42, , 10F
歷史味道的~不過其實沒放也沒差就是了
01/22 14:42, 10F

01/22 14:43, , 11F
也是啦 就歷史來說有他的意義.....
01/22 14:43, 11F
文章代碼(AID): #19T_Mb3h (Slayers)
文章代碼(AID): #19T_Mb3h (Slayers)