[閒聊] 眾所期待的Slayers小說~XD

看板Slayers作者 (日津樹伶)時間16年前 (2009/02/05 22:18), 編輯推噓6(604)
留言10則, 5人參與, 最新討論串1/1
跑了兩家書店都撲了空(賣完了啊啊啊囧) 後來是在高雄的日本橋買到的Orz... 99超便宜~~~~~打折後只剩84比某些漫畫還便宜了啊囧 真是佛心來著~~~!!XD 其實自己沒看過原作小說 只有小學時看過霹靂台的台語版動畫XD (當時年幼無知的自己還以為日本配音員好厲害,會說台語耶…) 還有之後中視還是哪一台撥的原音版 以及現在的最新的兩部 最喜歡的還是無印和NEXT~! 聽人家說動畫其實改了不少,在小說的篇幅上也跳來跳去 所以知道小說要出時,非常興奮的跑去買了=v= 書腰上的宣傳字樣讓我疑惑了一下 『動漫畫改編』指的是什麼? 小說不是原著嗎?囧 有點搞混了 譯者的名字真可愛 看到時忍不住大笑了XD -------------以下是內容感想-------------- 其實神坂一的寫作筆法初看很不習慣囧 不知道是不是看習慣字很多、對於場景和動作及各人物心理的描述十分詳細的書了 Slayers簡潔且直述外加一堆莉娜視點的碎碎念&獨白的寫作方式 看的非~~~常不習慣!!XD 字數並不是很多(和一些小說比起來,像是那個9S和文學少女之類的…) 所以很快就看完了 內頁插圖真是時代的眼淚XD 特別是高里和雷藏,差點沒噴茶XD 動畫實在美型過頭了啊啊啊XDDDD 相較於動畫加了很多惡搞+歡樂的劇情 小說幾乎是集中在主線上 所以一本完結的非常迅速俐落 重點劇情、捏他與對白等等都有提到,但就是看的很不過癮XD 真希望作者多寫一點啊啊啊~~>o< 不足的部分只能回想動畫的演出默默的自我補完了… 雖然寫作風格不是我喜歡的類型 但是人物和世界觀設定真的很吸引人:) 宣傳小冊子把所有新版封面連在一起的圖放上來了 忍不住希望趕快收集到全部的然後並排在一起~~~XD 最後面的中日對照附錄超貼心的啦>////////< 一些招式名稱翻譯成中文,感覺就是少了什麼 能夠看到原文有股感動//////// 繼續期待下一集出版啦~XD -- 個人Blog    Twilight~日月之境~ http://hitsukirei.idv.st    http://twilight.idv.st/ 生活記事、感想、隨手畫 以東方和TM的相關創作為主的同人社團 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.72.208

02/06 00:09, , 1F
我也覺得小說好簡潔簡潔...
02/06 00:09, 1F

02/06 00:32, , 2F
因為小說是莉娜視點嘛XD 然後小說第一集劇情無印真的改編
02/06 00:32, 2F

02/06 00:33, , 3F
得很精采,所以小說反而覺得意猶未盡,不過沒關係,小說第
02/06 00:33, 3F

02/06 00:34, , 4F
二集正好相反,在NEXT改編得比較簡單,看小說時會覺得很過
02/06 00:34, 4F

02/06 00:34, , 5F
癮喔!!!
02/06 00:34, 5F

02/06 14:58, , 6F
沒錯,看到第二集就知道為什麼了|||Orz第二集只改成三話
02/06 14:58, 6F

02/06 14:58, , 7F
真的太少太少太少啦!!!
02/06 14:58, 7F

02/06 16:09, , 8F
其實第二冊的風格和NEXT差太多 被大改也是當然....
02/06 16:09, 8F

02/06 16:49, , 9F
是沒錯,不過就是會覺得超可惜的(淚
02/06 16:49, 9F

02/07 00:18, , 10F
推後面的中日對照附錄 好感動>//<
02/07 00:18, 10F
文章代碼(AID): #19YlKlpl (Slayers)
文章代碼(AID): #19YlKlpl (Slayers)