Slayers Evolution-R OP

看板Slayers作者 (REI)時間15年前 (2009/02/18 22:16), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
今天收到單曲就很興奮地把歌詞打完並隨手翻譯了 這次不論是OP還是ED都很讚呀~! 希望大家也喜歡^^ Front breaking 歌:林原めぐみ 作詞:MEGUMI 作曲:佐藤英敏 編曲:五島 翔 ゆるぎのない その瞳 見据えている先で あきれるほどの憤り 渦巻いていても 何度だって何度でも 人は立ち上がれる 生き与えられた命 とことん使って 手のひらで燃える熱い炎は 心の奥の奥で 誰もが持って 力 遠い未来への迷いよりも 今、目の前にある現実 一つ一つ砕いたなら ただの砂に変わる なりふりかまっちゃいられない 正面突破で行こう 眠る間もなくいきづく 傾いた世界で 心の使い方すら 戸惑う日もある くり返し、くり返される マニュアルめいた返答(こたえ) あきらめ上手のふりして 何を見ているの 本当は言われなくても知ってる 上手な言い訳ほど 意味を持たないことを 遠い過去はもう悔やまず行こう 今、目の前にある景色を 一つ一つ受け止めよう 痛みをになっても たとえ世界が滅んだって 私はあなたを選ぶ 遠い未来への迷いよりも 今、目の前にある現実 一つ一つ砕いたなら ただの砂に変わる なりふりかまっちゃいられない 正面突破で行こう 災い転じて粘り勝ち 最後の最後まで行こう 不帶遲疑的雙眸 目不轉睛地注視著前方 即便心中充滿令人啞然的憤怒 不論多少次 人們都能重新振作 徹底地耗盡被賦予的生命吧 在掌中燃燒的炙熱火焰 是每個人的內心深處都擁有的力量 與其對遙遠的未來感到迷惑 不如面對眼前的現實 只要逐一擊碎 就會化為不起眼的砂礫 不需要只是被動等待 去從正面突破吧! 止不住的嘆息 在傾斜的世界裡 為不知如何掌握自己感到迷惘 不斷地反覆與被反覆的制式回答 知道該是放棄的時候 在看著什麼呢 其實不用說也明白 虛有其表的藉口 不具任何意義 不後悔地將遙遠的過往拋諸腦後 逐一接受出現在眼前的景象吧 即使要背負痛苦 就算世界會就此毀滅 我還是選擇你 與其對遙遠的未來感到迷惑 不如面對眼前的現實 只要逐一擊碎 就會化為不起眼的砂礫 不需要只是被動等待 去從正面突破吧! 化險為夷 在勝利之前絕不放棄 大步邁進直到最後一刻! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.140.138 ※ 編輯: doris85 來自: 118.165.140.138 (02/18 22:25)

02/18 23:30, , 1F
感謝推~~
02/18 23:30, 1F

02/18 23:57, , 2F
超喜歡這次的OP 先推再說!
02/18 23:57, 2F
※ 編輯: doris85 來自: 118.165.129.28 (02/19 08:12)

02/19 13:59, , 3F
推一個~!
02/19 13:59, 3F

02/19 21:54, , 4F
幫推 不過我聽不到XD
02/19 21:54, 4F

02/19 23:14, , 5F
推>//< 雖然我覺得這曲風好難唱啊(閣下太強嚕XD///)
02/19 23:14, 5F
※ 編輯: doris85 來自: 220.136.200.146 (02/20 23:57)

02/23 23:53, , 6F
超喜歡這一次OP的感覺非常棒呢!!!莉娜我愛你!!
02/23 23:53, 6F
文章代碼(AID): #19d1WmPt (Slayers)
文章代碼(AID): #19d1WmPt (Slayers)