[翻譯] HS1132回-feel well

看板Slayers作者 (vivixbear(・(ェ)・))時間11年前 (2013/06/16 21:21), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
上星期的HS有談到SLAYERS feel well有把莉娜在小說第15集最後說到的台詞寫進來。 悲しみと苦しみを、忘れて目を閉じるのではなく 胸に抱き、乗り越えて。 あたしは。 明日を笑って生きて見せる。 很喜歡莉娜的生存方式~~(大心) -- 音檔:http://youtu.be/acCFQYyTZok
林原: 真的!這首歌對我來說也是相當喜歡的一首! 希望大家都能聽聽看! 老實說這首歌寫得很不像是SLAYERS, 因為當時我被通知它就要結束了, 也沒有想過它竟然還會復活, 就請大家把他當做另外一種莉娜的姿態來收聽吧! feel well 歌手 林原めぐみ 作詞 MEGUMI 作曲 たかはしごう 中譯: 緩慢的流動 如同白雲一般 今後的道路 也悠閒地邁進吧 將雙手高舉揮動著前進吧 抬頭挺胸 心中的視線 往上看的話 世界就改變了 圓圓地陽光的那一方 有溫柔的微風 緩緩吹來 be proud of who you are 不論何時我都這樣想喔 打起精神 因為曉得昨日的眼淚 不忘卻悲傷 放在心中 去跨越他吧 用微笑 走向沒有盡頭的道路 沒問題的船到橋頭自然直 所謂人生 認為已經沒辦法的瞬間 才是真正的開始 圓圓的星星背後 有著嶄新的清晨 正在誕生 here you're friend,sunny day 即使分離我也這麼想喔 打起精神 距離能見面的日子就不遠了 重要的回憶 放在心中 筆直地 確實的踏出這1步吧 從這出發 圓圓陽光的那一方 有溫柔的微風 緩緩吹來 be proud of who you are 不論何時我都這樣想喔 打起精神 因為曉得昨日的眼淚 不忘卻悲傷 放在心中 去跨越他吧 明天開始 用微笑 走向沒有盡頭的道路 林原: 聽了之後有感動嗎? 我想莉娜他們還是很有精神的到處旅行著! -- 「暴れモンスターがあれば、とことんぶちのめし、  輝く宝があれば、無理やり独り占め!   大胆不敵 電光石火 勝利はあたしのためにある!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.175.142.154

06/16 22:31, , 1F
啊啊~被治癒了啊~~~想到莉娜繼續很有精神的旅行就很開心啊
06/16 22:31, 1F

06/16 22:31, , 2F
求轉載~
06/16 22:31, 2F

06/16 22:49, , 3F
請:)
06/16 22:49, 3F
文章代碼(AID): #1HlRltC9 (Slayers)
文章代碼(AID): #1HlRltC9 (Slayers)