Re: 一點疑問

看板Slayers作者 (同步已達400%的連)時間26年前 (1999/03/04 17:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《CLEF (克雷夫)》之銘言: :     唔,抱歉,我沒說清楚。我所不明白的地方是’ :     奢華的地方像他太太年輕的時候’這句。 :     看照片,傑路的確像他太太沒錯,可是什麼是 :     ’奢華的地方’?看不出來傑路或他太太有什 :     麼奢華的地方啊! 不知道這是不是譯者直接把原文的華奢就翻成了奢華還是怎麼樣,日文 中華奢的意思是指身材纖細瘦小。或許傑路的身材符合這個條件。(笑) -- はいいね 金は心を潤してくれる リリンの生み出した 文化の極みだぴ1;37;46mo
文章代碼(AID): #stasv00 (Slayers)
文章代碼(AID): #stasv00 (Slayers)