討論串[閒聊] 花花枝? 花枝枝? 原文是什麼
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓6(6推 0噓 5→)留言11則,0人參與, 最新作者aton602 (南方堂果)時間15年前 (2010/05/05 12:20), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
因為英文版更看不懂,所以那段台詞整個變了. Patrick: (a piece of chum enters) SpongeBob, look!. (皮老闆廚餘彈的廚餘順著潛水艇的破洞進來). 派大星:海綿寶寶,你看!. SpongeBob: What is it?. 海綿:那是什麼?. Patri
(還有226個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者newlife12345 (hell kitty)時間15年前 (2010/05/05 09:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
昨天看到那個花枝蟹堡餵大怪物吃的那集. 其實關於那段. 一直想知道原文是什麼= =. 好像是派大: 是花花枝. 海綿: 派大星,他不是花花枝. 後來兩個就一起說. "喔! 是花~枝~啦~". 中文翻譯真的讓人摸不透.....又笑翻XDXD. 到底想說什麼...... --. 發信站: 批踢踢實業
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁