蝙蝠俠的日語版聲優

看板SuperHeroes (美國漫畫/超級英雄)作者 (蒼穹煉獄劍N￾ )時間19年前 (2006/10/23 13:32), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
動畫部分: 1970年版(在別的頻道重播時有改配音一次): <原:The New Adventures of Batman: http://en.wikipedia.org/wiki/The_New_Adventures_of_Batman 日譯:電光石火バットマン 我相信這部台灣早年也有撥過 因為我會唱...應該是它的中文主題歌...> 蝙蝠俠:銀河万丈/三宅裕司 羅賓:堀川亮/小倉久寛 蝙蝠女:土井美加/宮崎ますみ Bat-mite(頗神秘的一個角色 類似守護小精靈之類的東西):田中真弓/深津絵里 ==== 1990年後的DCAU版系列: <原:Batman: The Animated Series http://en.wikipedia.org/wiki/Batman:_The_Animated_Series > 蝙蝠俠:玄田哲章 羅賓(Dick):松本保典 阿福:北村弘一 小丑:青野武 Batman Beyond: 泰瑞:川島得愛 布魯斯:玄田哲章 ==== The Batman版: <原:http://en.wikipedia.org/wiki/The_Batman_%28TV_series%29> 蝙蝠俠:加瀬康之 阿福:麻生智久 小丑:龍田直樹 急凍人:玄田哲章 ==== 真人電影部分: 60年代的真人影集(在電視上放映的其電影版亦同): 蝙蝠俠:小川真司 羅賓:島田敏 小丑:池田勝 貓女:佐々木優子 謎天大聖:千田光男 企鵝:滝口順平 真人影集電影版(錄影帶): 蝙蝠俠:広川太一郎 羅賓:井上和彦 小丑:北村弘一 貓女:吉田理保子 謎天大聖:曽我部和恭 企鵝:藤本譲 ==== Burton系列: 蝙蝠俠1(Batman)(錄影帶/電視放映): 蝙蝠俠:渡辺裕之/山寺宏一 阿福:松岡文雄/内田稔 小丑:デーモン小暮/内海賢二 薇琪貝爾:宮崎ますみ/小山茉美 哈維(之後的雙面人):筈見純/田中信夫 吉米高登:大木民夫/藤本譲 高登市長:不明/大木民夫 蝙蝠俠2(Batman Returns): 蝙蝠俠:山寺宏一 阿福:内田稔 貓女:藤田淑子 企鵝:石田太郎 吉米高登:藤本譲 高登市長:羽佐間道夫 ==== Schumacher系列: 蝙蝠俠3(Batman Forever)(錄影帶/電視放映): 蝙蝠俠:竹中直人/小杉十郎太 阿福:松岡文雄/内田稔 羅賓:宮本充/山路和弘 吉米高登:緒方賢一/藤本譲 崔絲梅蒂安(就妮可基嫚啦):田中敦子/深見梨加 雙面人:菅生隆之/小林清志 謎天大聖:島田敏/古川登志夫 蝙蝠俠4(Batman and Robin): 蝙蝠俠:小山力也 阿福:内田稔 羅賓:森川智之 蝙蝠女:石塚理恵 吉米高登:藤本譲 毒艾薇:田中敦子 急凍人:玄田哲章(玄田是阿諾的專屬日語版替換聲優) --- 查網路資料時看到的一點有趣東西 有些人的日語版替換聲優讓我蠻驚訝的 蠻想聽聽看的說 --- 超人的還在整理中... -- BEAST BOY:我是加菲麥可,你們可以稱呼我--鐵雄. STARFIRE:我是寇莉艾特,叫我寇莉就可以了. CYBORG:我是維克多史東,叫維克特就好. ROBIN:我是理查德約翰葛雷森,但也可能是提摩西德瑞克,不管怎麼樣監督指示說,不可以 洩漏真實身分,正確來講,監督要我們最好當自己沒有本名,所以暱稱當然也... BEAST BOY:那正好,以後你們就叫珍珍.阿龍和阿丁... RAVEN:本名RAVEN,暱稱RAVEN,代號還是RAVEN,以上. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.91.43 ※ 編輯: masayo 來自: 61.228.91.43 (10/23 14:04)

10/23 16:14, , 1F
北村弘一配阿福....真是毫無違合感XD
10/23 16:14, 1F

10/23 16:14, , 2F
附帶一提,正義聯盟的蝙蝠俠也是玄田
10/23 16:14, 2F

10/23 21:58, , 3F
竹中直人的蝙蝠俠.....
10/23 21:58, 3F

10/24 13:22, , 4F
怎麼一進來看到三宅裕司就覺得很妙 一直想起料理東西軍
10/24 13:22, 4F
文章代碼(AID): #15F5G5Vn (SuperHeroes)
文章代碼(AID): #15F5G5Vn (SuperHeroes)