[討論] 亞爾斯蘭戰記II第4集的封面

看板TANAKA作者 (Mr.D)時間14年前 (2009/08/30 01:01), 編輯推噓12(12013)
留言25則, 7人參與, 最新討論串1/1
由於田中芳樹後來很忙的原因, 我在很久以前看到第2部第2集就停下來了, 直到最近想起這件事才又翻一下網路資料, 發現好不容易終於出到第4集, 可是第4集的封面居然不是天野喜孝所畫的圖, 而是一位叫做丹野忍的傢伙所畫的, 這樣子的東西讓我感覺已經不是以前我看的那本亞爾斯蘭戰記了說。 首先田中很忙書出的很慢那就算了, 第2部建立在第1部的劇情上面要有新意的確有難度, 可是至少封面不要改成這樣子吧, 感覺好像是完全不一樣的東西。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.229.31.218

08/30 01:20, , 1F
悄悄地第4集和銀英傳外傳5都出了..還有一本"蘭陵王"9月上市
08/30 01:20, 1F

08/30 01:20, , 2F
可以期待一下中文版嗎?
08/30 01:20, 2F

08/30 09:58, , 3F
蘭陵王的介紹哪裡可以尋到?
08/30 09:58, 3F

08/30 11:42, , 4F
銀英外傳5在哪??????????????
08/30 11:42, 4F

08/30 11:50, , 5F
我看到了 WIKI資料有 還要等尖端出版中譯本喔 慢慢等
08/30 11:50, 5F

08/30 13:53, , 6F
樓上能不能提供網址呢? 找了wiki沒找到
08/30 13:53, 6F

08/30 14:15, , 7F
紀伊國屋把蘭陵王列在9月出版...準備去訂一本了>////<
08/30 14:15, 7F

08/30 14:15, , 8F
銀英傳外傳5(日)好像六月就出版了...
08/30 14:15, 8F

08/30 18:05, , 9F
話說有誰知道銀英外傳五內容大概是啥嗎?
08/30 18:05, 9F

08/30 18:34, , 10F

08/30 18:34, , 11F
銀英外傳五就是新傳了~還以為田中這個懶人變勤快了
08/30 18:34, 11F

08/30 18:59, , 12F
不過,外傳五比新傳多了一篇「黃金之翼」~真想看內容
08/30 18:59, 12F

08/30 19:18, , 13F
噗 這叫舊酒裝新瓶..
08/30 19:18, 13F

08/30 23:11, , 14F
黃金之翼orz那不就是動畫版跟漫畫版的= =
08/30 23:11, 14F

08/31 01:02, , 15F
阿爾斯蘭第四集魔軍來襲不是早就出了嗎?
08/31 01:02, 15F

08/31 01:02, , 16F
換封面是因為日本的版權更動的問題,連帶的,
08/31 01:02, 16F

08/31 01:03, , 17F
台灣的版權似乎也下不來了...嗚~~
08/31 01:03, 17F

09/02 17:22, , 18F
只希望上面提到的日版...可以儘快發中文版(翻譯給我譯好!)
09/02 17:22, 18F

09/02 17:27, , 19F
蘭陵王是(南北朝)北齊 高長恭的故事...帥哥+戴面具+勇將+
09/02 17:27, 19F

09/02 17:29, , 20F
悲劇下場... 有首曲子叫蘭陵王破陣樂...後來李世民也搞了
09/02 17:29, 20F

09/02 17:30, , 21F
個"秦王破陣樂"...前者就失傳了(破陣樂也叫入陣曲)
09/02 17:30, 21F

09/02 18:52, , 22F
其實我是要小說的介紹不是蘭陵王的介紹....XD
09/02 18:52, 22F

09/02 18:53, , 23F
本來有朋友要去日本想要託他買,不過時間好像湊不上
09/02 18:53, 23F

09/04 14:08, , 24F
應該又是歷史小說...上次王玄策的故事譯筆實在令人...
09/04 14:08, 24F

09/04 14:09, , 25F
只希望譯筆正常一點,通順就好,不必太優美~好翻譯難找啊
09/04 14:09, 25F
文章代碼(AID): #1AcLxkxN (TANAKA)
文章代碼(AID): #1AcLxkxN (TANAKA)