PHOTON.PROTON.SYNCHROTRON(附中譯歌詞) …

看板TenchiMuyo作者時間28年前 (1997/05/14 22:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
發信人: DH.bbs@bbs.ccu (笠原弘子的歌迷), 信區: Comic 標 題: フォトン‧プロトン‧シンクロトロン 發信站: 中正大學寂寞芳心小站 (Thu Sep 28 20:30:35 1995) フォトン‧プロトン‧シンクロトロン 作詞:月村了衛/作曲:常岡成貢 編曲:常岡成貢/歌:白眉鷲羽(小林優子) ------------------------------------------------------------------------------ (光子) (質子) (同步加速器) フォトン‧プロトン‧シンクロトロン PHOTON‧PROTON‧SYNCHROTRON 科學は戀より素晴らしい 科學比戀情還更要美妙 不確定性原理の戀愛なんて 好像不確定原理一般的戀愛 シュレジンガーの貓だってアクビする 連薛丁格的貓都要打哈欠了 量子力學あるかぎり 只要有了量子力學 次元の壁も ひとっとび 連空間的障壁都可以輕易穿越過去 (介子) (?) (迴旋加速器) メソン‧ハドロン‧サイクロトロン MESON‧HADRON‧CYCLOTRON 科學はとにかく素晴らしい 總而言之科學真是絕妙 愛もいずれば そうなの アルファー崩壞 愛也總會變得跟α衰變一樣 パブロフの犬だってうんざりよ 連巴伐洛夫的狗都覺得厭煩 クオーク理論あるかぎり 只要有了虧子理論 時間因子も 思うまま 時間因子的存在也就如想像中一樣 (鈾) (氦) (鍶) ウラン‧ヘリウム‧ストロンチウム URAN‧HELIUM‧STRONTIUM 科學は宇宙を越えるもの 科學是可以穿越宇宙的 コロナみたいな愛だって 赤方偏移 就連光暈般的愛也不過是赤道偏移 ドップラー效果のほらすれちかい 和都普勒效應的號角聲擦身而過 統一理論あるかぎり 只要有了統一場論 未來は常に 手のうちよ 未來就可以一直掌握在自己的手中 (光子) (質子) (同步加速器) フォトン‧プロトン‧シンクロトロン PHOTON‧PROTON‧SYNCHROTRON 科學はぜったい素晴らしい 科學是絕對美妙的  
文章代碼(AID): #pUSU_00 (TenchiMuyo)
文章代碼(AID): #pUSU_00 (TenchiMuyo)