[問題] 最近從溫了1-80集

看板The-fighting作者 (小呆)時間18年前 (2007/09/23 00:53), 編輯推噓5(509)
留言14則, 6人參與, 最新討論串1/1
這部漫畫真的太熱血了 可是發現一個問題 不知道有沒有OP︿︿||| 在這部漫畫 打世界賽的任一場 好像都是其他國家去日本挑戰 怎麼都沒看到鴨川拳館出去挑戰其他國家的拳王呢@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.125.87

09/23 01:23, , 1F
只有伊達英二挑戰(Richard Martinez)東立翻得太爛.不用
09/23 01:23, 1F

09/23 06:02, , 2F
木瓜跟電池都是外國拳王啊,宮田也打過東洋太平洋拳王
09/23 06:02, 2F

09/23 06:04, , 3F
還是你意思是日本人不出國打這樣?
09/23 06:04, 3F

09/23 07:52, , 4F
因為日本人比較有錢 ._.
09/23 07:52, 4F

09/23 07:53, , 5F
考慮到門票收入,在日本辦會賺比較多錢
09/23 07:53, 5F

09/23 07:54, , 6F
所以能出的獎金也比較多,其他亞洲拳王去日本打正常
09/23 07:54, 6F

09/23 07:55, , 7F
霍克和伊格爾這種特殊的劇情中都有交代
09/23 07:55, 7F

09/23 07:56, , 8F
另外一樓應該是Ricardo Martinez
09/23 07:56, 8F

09/23 11:00, , 9F
嗯~在日本辦的確門票收入會比較多,日本人迷格鬥的很多,且物
09/23 11:00, 9F

09/23 11:01, , 10F
價在世界上也是數一數二.
09/23 11:01, 10F

09/24 00:51, , 11F
東立居然可以把Martinez翻成馬爾濟斯...也算是一絕...
09/24 00:51, 11F

09/24 13:19, , 12F
樓上的翻譯之前就有討論過啦,是因為日本人把Martinez翻成日
09/24 13:19, 12F

09/24 13:22, , 13F
文片假名,而翻譯時通常會直接日翻中,不會再去考究原英文.
09/24 13:22, 13F

09/27 08:31, , 14F
看到馬爾濟斯,實在很難覺得他有多強 T_T
09/27 08:31, 14F
文章代碼(AID): #16zKYDHY (The-fighting)
文章代碼(AID): #16zKYDHY (The-fighting)