[動畫] 東京喰種√A 第11話 導演訪談翻譯
恭喜開版!
來拋(ㄊㄨˊ)磚(ㄉㄨˊ)引(ㄉㄨˊ)玉(ㄓㄜˇ)一下
分類不知道要選分享還是動畫,因為是動畫版相關,決定選動畫,有誤請告知<0>
文中的※是對應訪談下方的劇照,因為不會放圖,請版友有興趣的自己找來看吧(!?)
----------------------------------------------------------------------------
--本文原先放在個人網誌--
第11話導演訪談:
——第11話中真正的梟(干支)登場,什造因篠原倒下而發出的喊叫非常震撼呢。
釘宮小姐真的發出了非常棒的喊叫呢!
向來不太表現出感情、有點『喰種』般樸素特質的什造的『第一次的喊叫』。
(※一:看見干支給篠原致命一擊的什造,留下眼淚,初次將情感如怒濤湧出的喊叫)
有種和金木相反,像是從白髮變成黑髮的瞬間的氣氛。
從這裡開始『東京喰種』風格的悲劇接二連三地登場。
什造與干支的戰鬥…這裡出現了有趣的構造,將什造的人味引出的是
干支(高槻泉)。
負責演出和將兩人的因緣加入第7話都是蔦田先生,那和這段是相互連接的。
——接下來關於第11話的重點:金木與亞門的戰鬥。從兩人的動作到兩人間的對話
都讓人心中一緊。
藉由第一季的第8話播出的『主題曲』表達出兩人間的因緣。
這兩人總是非常困難、非常戲劇性的錯身而過,但是初次見面時感覺到某種命運般
的某物。
對亞門來說是個不可思議的喰種,對金木來說是個不可思議的搜查官。
這兩人本來應當能真正相互理解也說不定,卻沒能作到。
(※二:不得不跟身為『喰種』的金木戰鬥的亞門。
「如果能以不同的方式相遇的話…」這樣的想法不斷來來去去)
這份可惜感正是東京喰種的好的地方,想要把這點好好表現出來。
亞門的存在感在真戶死後非常地強化呢。與失去了真戶的扮演亞門的小西先生一起
,亞門變成了非常棒的角色。
第一季中真戶的存在感非常強烈,但是,失去真戶時的亞門的喊叫真的非常棒。
那裡可以感覺到像是小西先生被亞門附身似的,能成為一個好角色靠的是配音員的
力量。
——於是有馬VS梟的戰鬥開始。
我想這是最辛苦的地方也說不定。
要說為什麼,要如何表現出有馬破格的強悍實在非常困難。
不是從戰鬥展現出來就好,其實一步也不動的那方更令人覺得強悍吧。
在這個意義上,貫徹了交鋒時的激烈與完全不知雙方在思考什麼的戰鬥方式的負責
演出的蔦田先生做得非常好。
——這話中絢都也登場了一瞬間呢。
因為絢都很難處理,所以如何讓他出場也變得十分困難,但因為在我心中是一直很
在意的角色,所以我偷偷地剪了一段放進去(笑)。
雖然只有一個鏡頭,但我想絢都的這一幕拍得很好。
(※三:絢都一邊咋舌、一邊守護著向安定區奔去的董香。可以窺見他溫柔之處的
一幕。)
這裡是從東京喰種小說版得來的靈感,在董香跟絢都年幼時的故事中,董香被捲進
糾紛時,好像絢都總是在看著。
想將這個設定活用的話,果然是用在:『絢都的目的是為了保護董香』這點上。
——接下來是英衝擊性的登場……
這邊蔦田先生真的做了很棒的演出!
在暗得伸手不見五指的黑暗中,不管是金木的剪影一點一點浮現的感覺、還是慢慢
移動的探照燈都是。
(※四:直昇機的探照燈照到躺在安定區中的金木。明暗的處理方式十分美麗,令
人印象深刻。)
最初浮現的是現實的聲音,然後取而代之的是鐘聲跟腳步聲,之後是沖泡咖啡的聲
音。
將那些聲音全部融入之後構成了最棒的一幕……有著想在這裡結束一切的衝擊力。
----------------------------------------------------------------------------
當翻譯真的很不容易,僅僅這篇花了我快三個小時(向專業翻譯跪拜)
已經盡力在不影響原本文意跟語氣下進行潤飾了,
若翻譯有誤,懇請神通廣大的版友們幫忙指正<0>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.108.195
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TokyoGhoul/M.1444971899.A.6C0.html
推
11/25 22:09, , 1F
11/25 22:09, 1F
推
11/25 22:37, , 2F
11/25 22:37, 2F
推
11/26 22:08, , 3F
11/26 22:08, 3F
推
11/27 22:41, , 4F
11/27 22:41, 4F
推
11/28 22:09, , 5F
11/28 22:09, 5F
TokyoGhoul 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章