[閒聊] 75話讀後感
本日第三篇。
但中途又被拉去湊桌實在是記憶力喪失。
總之先談一談讓我昨天在板上失控的75回好了。
以下前提是英沒便當(沒便當)
---------------
首先是碾壓場那邊艾特突入
http://imgur.com/3XDTaag

被打飛的v眾人(誤)舊多這邊也不在意V眾人被打飛的樣子。還是很不懂舊多。
艾特跟舊多互相對峙的場景真的張力十足。
艾特說出:「多謝款待,再來一份」的魄力跟同時用赫子把輾壓機打爛的實力。
仍然是本作實力最強的女性XD
但舊多那臉就是一副在玩的樣子,還是覺得肉餅可能有詐。艾特小心。
碾壓場那邊董香萬丈一行人
http://imgur.com/rfLWr4P

大家一臉莫名,不過趁隙逃出是明智的抉擇,不要捲入艾特跟舊多之爭,先走為妙。
本格裡面萬丈有點帥,絢都有仰頭跟台詞,雛實有頭髮,疑似86的也站在畫面中。
董香跟四方相對來說比較狼狽,臉上有污漬,但看樣子四方的傷勢好了一點。
希望逃脫方不要再生變數,但老實說這邊應該至少會遇上零番隊或監獄方的人攔截。
前景不明。
場景轉回跟GM,噢不,有馬和金木對戰場合
http://imgur.com/kWcEG6W

有馬拎出新武器,不過這邊主要在著重有馬的左眼視角,大概是有馬右眼有問題(?)
有馬的衣角被金木的赫子戳洞,稍稍一絆後拿出新昆克開始......
做挫冰。
噢不,做咖哩。
http://imgur.com/o2VIrjl

金木擔當旁白中,這段金木像是局外人似的闡述他跟有馬對戰。
讓當事人金木來說看看「每再生一次就被切斷,沒有特別的感覺。」
「好比咖哩鍋中的馬鈴薯一樣,安穩的心情溢於言表」
(作為慣用方式我還是把土豆改成馬鈴薯了。)
金木覺得自己就像馬鈴薯一樣被有馬砍來砍去、砍來砍去、砍來砍去。
他彷彿被剁碎放入咖哩鍋中被慢慢熬煮的食材。
煮到幾乎沒有形狀。沒有意識的狀態。
金木每次被痛打的時候想起的不是詩書就是食物呢。
我個人認為有點是痛到抽離自身的情緒,不投入來說就比較沒那麼痛苦。
金木最後那句「哎 我不是很努力了嗎」
用盡全力但還是得不到追求結果的感慨,如果是無印後期大家可能又開始砸書了(不
http://imgur.com/r2Obynr

金木被揍得很慘。
他又想起董香他們,像是說服自己講董香他們肯定沒事,肯定順利逃走了......
自問自答後,金木真心累了。
「已經夠了吧」,這句可以解釋成他活夠了。他戰鬥夠了。他掙扎夠了。
他累透了。
所以他陷入自己的潛意識中,想往那條給予他寧靜安詳的河流沉下去。
本章最大轉折點就在這裡啦XDDDDD
金木像是一張繃得夠緊的弦,在他最終支持不住的時候,西瓜總算願意放鬆一些。
http://imgur.com/S70Sfwq

「喂不行。」英的聲音響起,抬手拉住要沈入河中的金木。
英用右手(right)拉住左手(left),阻止了他的舉動。
還用太宰治梗取笑了金木一下。這段即便是想像中的畫面也好真實啊QAQ
西瓜愛用的手法就是話都說一半,剩下一半再留著後頭補完。
尤其英跟金木的回憶片段。(你知道金木的回憶多不可靠嗎!)
像是金木國中暗戀過的吉川同學,分別在無印第一集跟第七集出現過。
還有金木的家庭方面,也是分別在無印第一集(金木)跟無印第十二集(英)說出。
劇中人物沒有讀者視角,金木跟英也都不知道對方下落,但反應卻自然生動。
我會把它歸類於積年累月下來的默契。就是很熟完全能預測到對方反應。
英能預想出金木的舉動,同樣金木也可以。
http://imgur.com/trGvtxL

再來就是大家津津樂道的裸體吐槽。
都要死了穿什麼衣服(不對)
從金木的坐姿跟上一張圖聯繫可得
1.金木的黑上衣是剛才英穿在身上的那件,至少顏色相同
2.金木下半身原先也是沒褲子的,但正坐跟英聊天的時候有了一條。
3.有鑒於此處是金木心中的三途川,所以我們可以假設這邊沒商店賣衣服的。
想要穿衣服必須從有穿衣服的人身上分幾件下來。
---->得知在金木心中的英原來會穿兩條褲子跟兩件上衣呢(茶)
http://imgur.com/H27fUgl

英的褲子跟琲世前面定番的條紋褲同款異色。
金木腦內小劇場仔細推敲下來好有意思(喂)
----胡扯吐槽mode 結束-----
http://imgur.com/C7JnaKo

英用手撐住下巴的樣子好帥。
英用眼鏡先生稱呼有馬莫名好笑XD
但英的話語依然是很切中要點「爭取的時間夠嗎?」
「以為完成任務了嗎?」「你還是老樣子。」
這些其實是金木前面自問自答的重複,換了一個形象說出口罷了。
我最為激動的是金木自己清楚知道自己說謊的習慣。(摸下巴)
而他心目中的英也同樣知曉,馬上開口戳穿金木的謊言。
明明都知道但都為對方著想,反而沒有直接說出口。
心知肚明都難以形容他們兩個笨蛋互相了解的程度。
金木沈默不語。
http://imgur.com/L7Q4fVB

英繼續揭開金木不願面對的現實。
英提到的聲響恰恰是金木最為在意的狀況。不知道他們是否安全了。
金木囁嚅的側顏彷彿又回到琲世階段,我覺得這段他對有馬的感覺還是挺複雜的。
英對金木的自信跟鼓舞都很正面。
也終於讓金木勾起笑容。帶點尷尬的訕笑。
是他這個年紀該有的笑容QAQ
http://imgur.com/xdEvlRW

英講完了。
這時,換金木了。
金木遲疑了一會兒,不曉得怎麼開口。
http://imgur.com/xFW3zGG

這張臉也是我最喜歡的一張淚顏QAQQQQQQQQQQQ
金木你終於甘願講出你內心的想法了。
「你不在了我好寂寞」
原先掩飾的東西他都願意放下,不再是為了保護而要變強,不再是不想失去而戰鬥
他真真切切說出了他的想法。
然後講給了那位他最想要讓他知道的人。
這張圖情緒可能有點跳躍,但實際處在金木情況之下的話。
大概就跟金木一樣悲喜交加,太過激動而一片空白。
他前面累積壓抑已久的遺憾、憤怒、孤單通通宣泄而出了。
多麼不容易。 特別他是多麼內向,善於隱藏自我,壓抑情緒跟感受的人。
(看到這邊覺得讀者們此時的欣慰和拉拔一個孩子看他長大一樣有沒有)
http://imgur.com/2KDchHS

英仰頭看天空的角度依然帥氣。
http://imgur.com/rWYRcBd

英的話語也是在乎金木的人一再重申的那些。
「活下去」「活下去」「活下去」
「活下去的理由什麼的找一找就有」
「別白白丟了好不容易撿回來的小命」這句也是很聰明的說法。
不是什麼別白費大家的苦心,別浪費別人的幫忙的反面嘲諷。
這種略帶開玩笑口吻的說法,更能讓金木聽進去。
從不會給金木帶來太多壓力的英,即便在金木心中也是這樣的形象。
http://imgur.com/N2eMwzg

休息夠了,英要金木繼續前進。金木好像有點不捨。
英的神態輕鬆自在,雙手交叉靠著後腦勺,轉頭那句話更是帥氣至極。
http://imgur.com/enb7Iiy


然後金木頭髮又變白了。
他終於想活下去了。
不為其他的理由。
就為了活下去。
活下去。
真心是太為他高興了QAQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
---------------------------------
誒這是什麼,我居然打到這麼多行了。
總之冷靜過後我發現本回根本甜炸。
昨天是完全不敢置信西瓜會人這麼好。
分析完後我覺得,怎麼看都好滿足。
金木腦海中的英太生動了啦。好想看真人。
腦內劇場再美好也是腦內啊,去見真人跟他說清楚啦。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.122.223
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TokyoGhoul/M.1462722071.A.4A3.html
推
05/08 23:49, , 1F
05/08 23:49, 1F
→
05/08 23:49, , 2F
05/08 23:49, 2F
→
05/08 23:49, , 3F
05/08 23:49, 3F
推
05/08 23:52, , 4F
05/08 23:52, 4F
→
05/08 23:53, , 5F
05/08 23:53, 5F
→
05/08 23:54, , 6F
05/08 23:54, 6F
→
05/08 23:54, , 7F
05/08 23:54, 7F
→
05/08 23:55, , 8F
05/08 23:55, 8F
→
05/08 23:55, , 9F
05/08 23:55, 9F
→
05/08 23:58, , 10F
05/08 23:58, 10F
推
05/09 00:04, , 11F
05/09 00:04, 11F
→
05/09 00:08, , 12F
05/09 00:08, 12F
推
05/09 00:08, , 13F
05/09 00:08, 13F
→
05/09 00:08, , 14F
05/09 00:08, 14F
→
05/09 00:09, , 15F
05/09 00:09, 15F
→
05/09 00:09, , 16F
05/09 00:09, 16F
→
05/09 00:09, , 17F
05/09 00:09, 17F
→
05/09 00:10, , 18F
05/09 00:10, 18F
→
05/09 00:11, , 19F
05/09 00:11, 19F
→
05/09 00:12, , 20F
05/09 00:12, 20F
→
05/09 00:13, , 21F
05/09 00:13, 21F
→
05/09 00:13, , 22F
05/09 00:13, 22F
→
05/09 00:17, , 23F
05/09 00:17, 23F
推
05/09 00:22, , 24F
05/09 00:22, 24F
→
05/09 00:22, , 25F
05/09 00:22, 25F
推
05/09 00:25, , 26F
05/09 00:25, 26F
→
05/09 00:25, , 27F
05/09 00:25, 27F
→
05/09 00:27, , 28F
05/09 00:27, 28F
→
05/09 00:29, , 29F
05/09 00:29, 29F
→
05/09 00:30, , 30F
05/09 00:30, 30F
→
05/09 00:30, , 31F
05/09 00:30, 31F
→
05/09 00:31, , 32F
05/09 00:31, 32F
→
05/09 00:31, , 33F
05/09 00:31, 33F
推
05/09 00:35, , 34F
05/09 00:35, 34F
→
05/09 00:35, , 35F
05/09 00:35, 35F
→
05/09 00:39, , 36F
05/09 00:39, 36F
推
05/09 00:40, , 37F
05/09 00:40, 37F
→
05/09 00:41, , 38F
05/09 00:41, 38F
→
05/09 00:43, , 39F
05/09 00:43, 39F
還有 40 則推文
推
05/09 12:56, , 80F
05/09 12:56, 80F
→
05/09 12:56, , 81F
05/09 12:56, 81F
推
05/09 13:08, , 82F
05/09 13:08, 82F
→
05/09 13:10, , 83F
05/09 13:10, 83F
推
05/09 13:15, , 84F
05/09 13:15, 84F
推
05/09 13:15, , 85F
05/09 13:15, 85F
→
05/09 13:17, , 86F
05/09 13:17, 86F
推
05/09 13:22, , 87F
05/09 13:22, 87F
推
05/09 14:22, , 88F
05/09 14:22, 88F
推
05/09 14:38, , 89F
05/09 14:38, 89F
推
05/09 16:06, , 90F
05/09 16:06, 90F
→
05/09 16:06, , 91F
05/09 16:06, 91F
→
05/09 19:31, , 92F
05/09 19:31, 92F
推
05/09 19:34, , 93F
05/09 19:34, 93F
→
05/09 19:37, , 94F
05/09 19:37, 94F
→
05/09 19:37, , 95F
05/09 19:37, 95F
推
05/09 19:38, , 96F
05/09 19:38, 96F
推
05/09 19:39, , 97F
05/09 19:39, 97F
→
05/09 19:39, , 98F
05/09 19:39, 98F
→
05/09 19:40, , 99F
05/09 19:40, 99F
→
05/09 19:40, , 100F
05/09 19:40, 100F
→
05/09 19:41, , 101F
05/09 19:41, 101F
推
05/09 19:41, , 102F
05/09 19:41, 102F
→
05/09 19:41, , 103F
05/09 19:41, 103F
→
05/09 19:42, , 104F
05/09 19:42, 104F
→
05/09 19:42, , 105F
05/09 19:42, 105F
→
05/09 19:43, , 106F
05/09 19:43, 106F
→
05/09 19:43, , 107F
05/09 19:43, 107F
→
05/09 19:44, , 108F
05/09 19:44, 108F
推
05/09 19:45, , 109F
05/09 19:45, 109F
→
05/09 19:45, , 110F
05/09 19:45, 110F
推
05/09 19:46, , 111F
05/09 19:46, 111F
→
05/09 19:46, , 112F
05/09 19:46, 112F
→
05/09 19:46, , 113F
05/09 19:46, 113F
→
05/09 19:46, , 114F
05/09 19:46, 114F
推
05/09 20:00, , 115F
05/09 20:00, 115F
→
05/09 20:04, , 116F
05/09 20:04, 116F
推
05/09 20:22, , 117F
05/09 20:22, 117F
→
05/09 20:24, , 118F
05/09 20:24, 118F
→
05/09 20:24, , 119F
05/09 20:24, 119F
TokyoGhoul 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章