Re: [分享] Bad Apple!! feat. nomico
借標題,
http://www.nicovideo.jp/watch/sm5710344
Remix版~~~
※ 引述《windwater77 (Sparrowhawk)》之銘言:
: 香霖堂新品入荷!! ▃▅▄▃
: ◢◥◥◥ ◣
: 啥? 沒錢啊? ▋□-□
: ▄▄▄◤
: 那就拿東西出來分享分享 看看要不要交換囉 ◢ ▅ ◣
: ▼□▼
: 50萬再生記念
: 歌詞職人www
: Bad Apple!! feat. nomico
: 原曲:東方幻想郷/Bad Apple!!
: Vocal:nomico
: サークル:Alstroemeria Records
: アルバム:Lovelight
: Arranger:Masayoshi Minoshima
: http://www.nicovideo.jp/watch/sm2077177
: http://tw.myblog.yahoo.com/jw!NujoLT.WHxmJtNyl5kRnWf1Low--/article?mid=1108
: 流れてく時の中ででも 気だるさがほらグルグル廻って
: 即使在流逝的時空中也能發現 看 只在原地打轉不止
: 私から離れる心も 見えないわそう知らない
: 自我離去的心也看不見 是否明白
: 自分から動くこともなく 時の隙間に流され続けて
: 即使自己什麼也不行動 時間的縫隙裡面依然繼續流動著
: 知らないわ周りのことなど 私は私 それだけ
: 我不知道週遭的種種事情 我就只是我 如此而已
: 夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な自分の言葉?
: 在夢中瞥見了嗎? 什麼也沒有看見? 自己那無法言語的話語
: 悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず 過ごせばいいの
: 悲傷什麼的只會使自身疲倦 什麼也不去感覺 就這樣過去即可
: 戸惑う言葉 与えられても 自分の心ただ上の空
: 即使聽聞令人困惑的話語 自身的心早已懸上半空
: もし私から動くのならば すべて変えるのなら黒にする
: 要是我試著改變的話 全部都會化為黑闇
: こんな自分に未来はあるの? こんな世界に私はいるの?
: 這樣子的我擁有未來嗎? 這樣子的世界裡 我生存著嗎?
: 今切ないの? 今悲しいの? 自分の事もわからないまま
: 現在是否難過 現在是否悲傷 自己的事情就像這樣什麼也不了解
: 歩むことさえ疲れるだけよ 人のことなど知りもしないわ
: 繼續走下去也只是徒增勞累 他人的種種事情也不去了解了吧
: こんな私も変われるもなら もし変われるのなら白になる?
: 這樣子的我嘗試去改變的話 要是可以改變是否可以再次回歸光明?
: 流れてく時に中ででも 気だるさがほらグルグル廻って
: 即使在流逝的時空中也能發現 看 只在原地打轉不止
: 私から離れる心も 見えないわそう知らない?
: 自我離去的心也看不見 是否明白
: 自分から動くことまなく 時の隙間に流され続けて
: 即使自己什麼也不行動 時間的縫隙裡面依然繼續流動著
: 知らないわ周りのことなど 私は私 それだけ?
: 我不知道週遭的種種事情 我就只是我 如此而已
: 夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な自分の言葉?
: 在夢中瞥見了嗎? 什麼也沒有看見? 自己那無法言語的話語
: 悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず過ごせばいいの
: 悲傷什麼的只會使自身疲倦 什麼也不去感覺就這樣過去即可
: 戸惑う言葉 与えられても 自分の心ただ上の空
: 即使聽聞令人困惑的話語 自身的心早已懸上半空
: もし私から動くのならば すべて変えるのなら黒にする
: 要是我試著改變的話 全部都會化為黑闇
: 無駄な時間に未来はあるの? こんな所に私はいるの?
: 在無謂的時間中未來存在著嗎? 在這樣的地方我存活著嗎?
: 私のことを言いたいならば ことばにするのなら「ろくでなし」
: 若是想要以言語描述我的話 那麼就是沒用的廢人
: こんな所に私はいるの? こんな時間に私はいるの?
: 在這樣的地方我存在著嗎? 在這樣的時間裡 我存活著嗎?
: こんな私も変われるもなら もし変われるのなら白になる?
: 這樣子的我嘗試改變的話 要是可以改變的話可以回歸光明嗎?
: 今夢見てる? なにも見てない? 語るも無駄な自分の言葉?
: 在夢中瞥見了嗎? 什麼也沒看到? 自己那無法言語的話語
: 悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず過ごせばいいの
: 悲傷什麼的只是讓自己疲憊罷了 什麼也不去感覺這樣過去就可以了
: 戸惑う言葉 与えられても 自分の心ただ上の空
: 即使聽見了令人困惑的話語 自身的心早懸掛在空中
: もし私から動くのならば すべて変えるのなら黒にする
: 要是我嘗試著改變的話 全部都會化作黑闇
: 動くのならば 動くのならば すべて壊すわ すべて壊すわ
: 要是去改變的話 要是行動的話 全部都會損毀 全部都會崩解
: 悲しむならば 悲しむならば 私の心白く変われる?
: 要是感到悲傷 要是感到傷心 我的心可以變成白色的嗎?
: 貴方の事も 私のことも 全ての事も まだ知らないの
: 你的事情也是 我的事情也是 所有的事情 都還尚未知曉
: 重い目蓋を 開けたのならば すべて壊すのなら黒になれ!
: 要是張開了沉重的眼皮的話 全部都會毀壞的化作黑閻
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.224.133.185
Touhou 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章