[文花] 四季映姬善言錄-妖
本分類為創作品專屬分類 ▂▄▂
/◤◥ \﹨
無論文字 ANSI 繪圖 音樂 影片 ▕ ● ● \|
_●\▄▄▄/●_
均可分在此列 ●◥<█"█\ ◤●
/_:╴\★
轉錄他人作品時請記得註明原作者名稱並告知原作者喔
== 請按下Ctrl+v觀看分類注意事項
四季映姬的善言錄-妖
本文同樣採用花映塚Stage 9 作為本文背景
希望大大多多從善,切勿以身試法
----
「這麼多花到底是怎麼回事阿?」
「花到處開就不能好好的睡覺了」
「春暖花開,四季行焉」
「到了春天就會百花綻放不是很正常的情形嗎」
「什麼阿,這個熱的天氣讓人不想活動阿,季節快點變成冬天吧」
「四季是隨著時間在循環的,並未有一項事物可以加以干涉」
「如果僅喜好冬天而奢望全部的時間都是冬天,那就是過猶不及了」
「沒錯,你就是有一點過度的偏好短小的季節了」
「僅僅為了私利而希望異變到來,就算只是自稱的黑幕也不得原諒」
----
「藍大人---,你在哪裡阿--」
「那邊的黑貓,你跑到無緣塚究竟有什麼企圖?」
「那邊的姊姊沒有有看到藍大人阿,就是頭上有個帽子,後面還有很多尾巴的藍大人喔」
「本人是四季映姬,樂園的審判長,沒有看到你所說的人物」
「看來你似乎是跟你的親人走丟了」
「然而身為幼子的人居然會與自己的親人走丟了,不當先好好反省一下嗎?」
「老是仍然依賴著親人,你也該為你的親人好好的著想」
「子欲養而親不待,雖然你還小,你也該去了解你親人的辛勞了」
「沒錯,你就是有一點太過依賴你的親人了」
「藍大人,你到底在哪裡阿,這裡有個妖怪好可怕---」
「如果不能克服外來的環境的話,你永遠不可能成長」
「在這株紫色的櫻花前證實自己的能力吧」
----
「魔里沙那傢伙居然要約在這種地方,他到底在想什麼?」
「那邊的,你在清廉正直的無緣塚作什麼?」
「不是魔里沙阿?那個....稍微等一個人而已」
「閻王的無緣塚是用來斷罪不是用來與人會晤的」
「你在這邊緊張兮兮的等人,難道把這裡當成約會場所了嗎?」
「很失禮耶,我才不是跟魔里沙來約會的」
「言語以行動的差異顯現出你最大的罪狀了」
「沒錯,你就是有一點太過沉溺於戀愛的道路了」
「如果單純無慮的徒步在戀愛之中,這可是極為危險又有罪的事情」
「你是白痴嗎?就跟你說了我才不來特地為了魔里沙過來的」
「身為閻王居然連這種道理都不懂嗎,想必好好的勝負一場會讓你清楚事實的」
「究竟語言與身體不同步的人能有多少罪狀,就讓我在此地好好的裁決」
----
「從這裡辦演唱會,想必大家都能聽到了」「對阿~」「喔…」
「那麼我們就從這裡開辦我們的大合奏吧」「恩恩」「恩……」
「慢著,你們三個」
「任意踏入別人的領地來架設演唱會是想要打擾別人的工作嗎?」
「這麼多花的地方不是正是開辦音樂會的場合嗎」「對阿~」「是的…」
「這裡僅僅是春暖花開,四季運行的無緣塚而已」
「到處散發騷音,你們是期望讓樂園到處充滿了不安定的因素嗎」
「並非所有人都能接受的事物到處散發,也是會造成別人的困擾的」
「己所不欲、勿施於人,己之所欲、莫強於人,強行演奏可是有罪的喔」
「沒錯,你們三個就是有點太不安定於尊重了」
「很討厭的傢伙耶,我們興辦音樂會怎麼會妨害到你的」「沒錯~」「當然…」
「旁若無人孤意直行的人們阿,就讓我四季映姬用善人讓你多點省思」
----
「這一帶的花盛開是最嚴重的了」
「解決了這場異變後,就早點回去找幽幽子大人吧」
「半身踏入這個世界的人阿,刻意前來這個世界是為了什麼呢?」
「在原本的依屬好好的待著不就是最好的情況嗎」
「什麼人?是異變的元兇吧,讓我用手上的劍將你給打倒」
「本人是四季映姬,樂園的審判長」
「解決異變並不是使用刀劍來決定一切的」
「如果沒有一個愛護原鄉的心,僅用刀劍決勝又有何用呢」
「如同解惑一般,相悅而解才是真正解決異變的方法」
「沒錯,你就是有點太不成熟了」
「未熟?賭上西行寺的名字,我不能讓我主蒙受如此羞辱,接招吧」
「如此衝動的突進反而使得你的不成熟更加顯現,在這株紫之櫻前好好悔過吧」
----
「妖夢你去哪裡了阿?肚子好餓」
「你再不煮飯我就要生氣了喔」
「那邊的給我慢著」
「無緣塚是用來審判死人的地方,難道你也想被審判一次嗎?」
「審判什麼的我不知道,不過你有看到我的妖夢嗎」
「四季映姬可不會幫人注意逃跑的傭人的」
「如果一個主人生活到傭人必須逃跑,這樣就是身為主人的過失了」
「主於僕宛若舉案齊眉,如果一個傭人逃跑致使主人奔波,這就是主僕兩人的罪狀了」
「沒錯,你就是有點太過沒有管好你家的僕人了」
「妖夢才不是僕人呢,他可是我的庭師喔」
「文字遊戲對於閻王是沒有用處的,讓我讓這裡使你明辨你的審判結果」
----
「橙--------------------------------」
「你到底跑到哪裡去了阿」
「那邊的天狐」
「踏入此等與妖怪無緣的地方究竟是打算找尋什麼呢」
「珍貴的式神不見了,我必須趕快將他把他找回來,不然他會有危險的」
「走失了重要的事物當然是該著急,但頭腦也該冷靜點吧」
「重要的人會去哪裡,會到哪裡,從這裡來想不就可以找到你想要的人了嗎?」
「如此頭腦不冷靜的踏入此地,不是反而顯現自己的躁進了嗎」
「沒錯,你就是有點因為愛護式神而失去自我了」
「橙現在有多危險你知道嗎?把你打倒想必一定會有線索的」
「血氣方剛,戒之在鬥,讓我好好的讓你在這株紫之櫻前使你冷靜一下」
----
「這麼多花開在我的結界之中究竟是怎麼了」
「感覺實在不是很好,早點打倒異變的原因回家睡覺好了」
「一天睡上25小時還不嫌夠嗎?」
「這堆花只是因為循環的時節產生,升為大賢者的你不是應該最清楚嗎」
「你很沒禮貌耶,人家才18歲而已怎麼會知道那麼多事情?」
「虛報年齡不是一個好事情」
「歲數是人智慧的象徵,為何如此的逃避對歲數的坦承呢」
「如果只打算活在一個假想的歲數,這不就是原地踏步了嗎」
「沒錯,你就是有點太過想要隱藏自己的智慧了」
「跟你這個閻王說話實在是從來沒有有趣的事情」
「對於不想承認自己智慧的人僅有斷罪的必要,在這與紫色的櫻花前好好承認吧」
----
「晚安,映姬大人」
「小町~~~~~~~」
「今天一堆異變般的客人到底是怎麼回事?」
「阿,這個阿......對了,因為時間出現異變了」
「這種程度的謊言是不可能騙到閻王的」
「嗚.....,映姬大人對不起,對不起啦」
「就算乞求饒命也是無用的」
「沒錯,你就是太怠惰了一點,如果你今天也可以展現你的實力,或許可以判輕一點」
「映.映姬大人請饒命阿~」
----
今天,無緣塚還是和平的一天~
--
◤ ◣◢◣◢ ▲▲ ◥
﹏﹏﹏﹏﹏▲ 你掉下去的是勤勞的死神 ◢◥◤◥◣ ◣東方project系列
( ◤● ●▎● 還是怠惰的死神? ▋● ● ▍  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
/◥▄▄▄▏ ◥◣▄▄▄◢◤ 持續推廣ing
/ : \ ◥  ̄██>◥◤
◣ /_><_\ 少女汗顏中... ▂▃▄▄▄▄◤▲ ▲◥▄ ψ涼宮 域 gbwind ◢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.66.91
※ 編輯: Shikieiki 來自: 61.231.66.91 (04/21 12:53)
→
04/21 12:53, , 1F
04/21 12:53, 1F
→
04/21 12:53, , 2F
04/21 12:53, 2F
推
04/21 12:54, , 3F
04/21 12:54, 3F
※ 編輯: Shikieiki 來自: 61.231.66.91 (04/21 12:54)
→
04/21 12:54, , 4F
04/21 12:54, 4F
推
04/21 12:56, , 5F
04/21 12:56, 5F
西行妖跟無緣塚是沒有關係的,雖然都是管死人的
不過原則上,白玉樓跟紅魔館一樣,是住宅不是企業
推
04/21 12:57, , 6F
04/21 12:57, 6F
→
04/21 12:58, , 7F
04/21 12:58, 7F
推
04/21 13:00, , 8F
04/21 13:00, 8F
→
04/21 13:00, , 9F
04/21 13:00, 9F
→
04/21 13:01, , 10F
04/21 13:01, 10F
推
04/21 13:01, , 11F
04/21 13:01, 11F
→
04/21 13:02, , 12F
04/21 13:02, 12F
推
04/21 13:04, , 13F
04/21 13:04, 13F
推
04/21 13:07, , 14F
04/21 13:07, 14F
推
04/21 13:08, , 15F
04/21 13:08, 15F
推
04/21 13:09, , 16F
04/21 13:09, 16F
推
04/21 13:12, , 17F
04/21 13:12, 17F
推
04/21 13:14, , 18F
04/21 13:14, 18F
推
04/21 13:14, , 19F
04/21 13:14, 19F
推
04/21 13:18, , 20F
04/21 13:18, 20F
推
04/21 13:30, , 21F
04/21 13:30, 21F
推
04/21 13:35, , 22F
04/21 13:35, 22F
推
04/21 13:41, , 23F
04/21 13:41, 23F
推
04/21 13:43, , 24F
04/21 13:43, 24F
推
04/21 14:04, , 25F
04/21 14:04, 25F
→
04/21 14:05, , 26F
04/21 14:05, 26F
→
04/21 14:05, , 27F
04/21 14:05, 27F
→
04/21 14:09, , 28F
04/21 14:09, 28F
推
04/21 14:11, , 29F
04/21 14:11, 29F
※ 編輯: Shikieiki 來自: 61.231.66.91 (04/21 15:42)
→
04/21 15:44, , 30F
04/21 15:44, 30F
推
04/21 17:16, , 31F
04/21 17:16, 31F
推
04/21 17:45, , 32F
04/21 17:45, 32F
推
04/21 19:14, , 33F
04/21 19:14, 33F
老師果然擅長教學之詞(有罪)
推
04/21 19:16, , 34F
04/21 19:16, 34F
推
04/21 19:25, , 35F
04/21 19:25, 35F
推
04/21 19:30, , 36F
04/21 19:30, 36F
→
04/21 19:31, , 37F
04/21 19:31, 37F
才不會不吉利呢,只是不適合。(感謝指正)
推
04/21 19:32, , 38F
04/21 19:32, 38F
→
04/21 19:33, , 39F
04/21 19:33, 39F
推
04/21 19:57, , 40F
04/21 19:57, 40F
→
04/21 19:58, , 41F
04/21 19:58, 41F
※ 編輯: Shikieiki 來自: 118.160.137.87 (04/21 22:03)
推
04/21 23:03, , 42F
04/21 23:03, 42F
推
07/23 13:16, , 43F
07/23 13:16, 43F
Touhou 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章