[F/GO] 阿爾托莉雅.潘德拉岡「變革者」台詞翻譯
人名跟語氣一直是翻譯上困擾人的地方。
版上有大大將Alter翻成變革者這好名詞了,我就襲承優良傳統繼續用下去。
阿爾托莉雅.潘德拉岡「變革者」(Artoria Pendragon 「Alter」)台詞翻譯
召喚時:回應你的召喚而參上,你就是作為我Master的人嗎?
房間對話:
1:要休息到什麼時候?去驅散那些雜魚吧。
2:我現在既不是王也不是騎士,我是你的Servant。
3:
當你屈膝跪下之時,我會取走你的首級。
在這之前盡量仰賴我沒關係。
4:喜歡的東西是強悍的事物,不管是肉體層面還是精神方面。
5:討厭的東西是弱小的事物。
姑且不論肉體方面,若是精神層面脆弱的人看了會很難受。
6:聖杯嗎。若是有用的東西就拿來使用,若是虛假的東西就將它破壞掉。
7:(絆等級一追加)
不要討我歡心,因為我是不論部下死去,或是人民處於痛苦之中都不會有感覺的女人。
8:(絆等級二追加)
我是由龍所創造出來,為了討伐卑王沃蒂根(Vortigern)的東西。
到了現在,那個使命聽起來也是個明白的謊言……
這就是所謂盜取木乃伊者反成木乃伊吧。
9:(絆等級三追加)
不夠刺激,肚子也餓了。Master,準備些什麼吧,有吃的東西也可以。
…嗯?你說、漢堡……?
10:(絆等級四追加)
Master,這是欠缺品行的Servant壓下羞恥心所提出的意見……
那個,如同高熱量食物之王的美式鬆餅什麼時候才會端出來啊?
(這邊Junk food在想不要翻成垃圾食物,但是美式鬆餅算垃圾食物嗎囧?)
11:(絆等級五追加)
唔咕唔咕唔咕唔咕……哈!?你、你這傢伙什麼時候在那邊的!
什麼?要追加食物?要再追加一打!?
嗯…很好,我原諒你的失禮,就坐在那邊不要緊。
特別將你認定成我的主子也不是不行。
12:(生日)
是誕生日嗎,很好呢。
13:(活動期間)
有戰鬥氣息,收割的時刻到了,Master。
等級上升(一般):滿足了嗎?
等級上升(最高):
有什麼好困惑的?我可是為了你將厚重的鎧甲脫了下來。
那麼,接下來要做什麼你應該很清楚吧?
你的每滴血每塊肉都為了我而獻上吧。
(魔力補充突入三秒前,看最終卡面那樣子應該沒錯。)
靈基再臨(一回):力量在翻滾,沒有必要壓抑自己了啊。
靈基再臨(二回):還不錯,魔力增加了是好事情。
靈基再臨(三回):Master,再來。都到了這種程度了,可要你負起責任。
戰鬥開始:
1:踢散你們。
2:礙眼。
選擇卡片:
1:可以。
2:嗯。
3:閉嘴。
攻擊:
1:哼。
2:在那邊。
3:別掙扎了。
Extra攻擊:將你蹂躪殆盡。
使用技能:
1:消失吧。
2:也太過脆弱了。
受傷:嗚……咕!
選擇寶具:哀號吧,墜落地面的時刻到來了。
使用寶具:
卑王鐵鎚,極光在此反轉。
被光所吞噬吧!『約束された勝利の剣』(エクスカリバー・モルガーン)!
消滅:
1:我記住你了。
2:…到此為止了嗎。
戰鬥結束:
1:踩碎你們。
2:真無趣。
黑吾王超懂人心!等級到最高的台詞真是讓人心癢癢。
可是我還有打不完的爪爪爪爪爪爪子…,只好等下次活動看會不會送了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.146.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1447561708.A.589.html
※ 編輯: FwFate (116.241.146.66), 11/15/2015 12:28:53
推
11/15 12:34, , 1F
11/15 12:34, 1F
推
11/15 12:35, , 2F
11/15 12:35, 2F
→
11/15 12:35, , 3F
11/15 12:35, 3F
→
11/15 12:35, , 4F
11/15 12:35, 4F
推
11/15 12:36, , 5F
11/15 12:36, 5F
推
11/15 12:37, , 6F
11/15 12:37, 6F
→
11/15 12:37, , 7F
11/15 12:37, 7F
→
11/15 12:37, , 8F
11/15 12:37, 8F
推
11/15 12:44, , 9F
11/15 12:44, 9F
推
11/15 12:49, , 10F
11/15 12:49, 10F
→
11/15 12:52, , 11F
11/15 12:52, 11F
→
11/15 12:52, , 12F
11/15 12:52, 12F
推
11/15 12:57, , 13F
11/15 12:57, 13F
→
11/15 12:58, , 14F
11/15 12:58, 14F
推
11/15 13:09, , 15F
11/15 13:09, 15F
推
11/15 13:09, , 16F
11/15 13:09, 16F
推
11/15 13:16, , 17F
11/15 13:16, 17F
推
11/15 13:21, , 18F
11/15 13:21, 18F
推
11/15 13:29, , 19F
11/15 13:29, 19F
推
11/15 13:48, , 20F
11/15 13:48, 20F
推
11/15 13:48, , 21F
11/15 13:48, 21F
推
11/15 14:27, , 22F
11/15 14:27, 22F
推
11/15 14:38, , 23F
11/15 14:38, 23F
推
11/15 14:59, , 24F
11/15 14:59, 24F
推
11/15 15:10, , 25F
11/15 15:10, 25F
推
11/15 18:23, , 26F
11/15 18:23, 26F
→
11/15 18:45, , 27F
11/15 18:45, 27F
推
11/15 19:21, , 28F
11/15 19:21, 28F
→
11/15 19:25, , 29F
11/15 19:25, 29F
推
11/15 19:43, , 30F
11/15 19:43, 30F
推
11/15 19:44, , 31F
11/15 19:44, 31F
推
11/16 01:08, , 32F
11/16 01:08, 32F
推
11/16 13:10, , 33F
11/16 13:10, 33F
推
11/16 13:57, , 34F
11/16 13:57, 34F
→
11/16 13:58, , 35F
11/16 13:58, 35F
推
11/16 13:59, , 36F
11/16 13:59, 36F
→
11/16 14:01, , 37F
11/16 14:01, 37F
→
11/16 14:01, , 38F
11/16 14:01, 38F
推
11/16 14:03, , 39F
11/16 14:03, 39F
→
11/16 14:04, , 40F
11/16 14:04, 40F
推
11/16 14:05, , 41F
11/16 14:05, 41F
→
11/16 14:06, , 42F
11/16 14:06, 42F
→
11/16 14:06, , 43F
11/16 14:06, 43F
→
11/16 14:07, , 44F
11/16 14:07, 44F
→
11/16 14:10, , 45F
11/16 14:10, 45F
→
11/16 14:11, , 46F
11/16 14:11, 46F
推
11/16 14:14, , 47F
11/16 14:14, 47F
→
11/16 14:15, , 48F
11/16 14:15, 48F
推
11/16 14:28, , 49F
11/16 14:28, 49F
→
11/16 14:29, , 50F
11/16 14:29, 50F
推
11/16 14:30, , 51F
11/16 14:30, 51F
→
11/16 14:31, , 52F
11/16 14:31, 52F
推
11/16 14:31, , 53F
11/16 14:31, 53F
→
11/16 14:31, , 54F
11/16 14:31, 54F
→
11/16 14:31, , 55F
11/16 14:31, 55F
推
11/16 15:19, , 56F
11/16 15:19, 56F
→
11/17 00:33, , 57F
11/17 00:33, 57F
→
11/17 00:33, , 58F
11/17 00:33, 58F

→
11/17 00:35, , 59F
11/17 00:35, 59F
→
11/17 00:36, , 60F
11/17 00:36, 60F

推
11/17 13:38, , 61F
11/17 13:38, 61F
TypeMoon 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章