[F/GO][翻譯] 絕對魔獸戰線・巴比倫尼亞 - 人類最古老的城塞都市-1

看板TypeMoon作者 (棄子難安)時間9年前 (2016/12/13 22:35), 編輯推噓9(900)
留言9則, 9人參與, 最新討論串1/1
天氣冷冷der [翻譯] Fater/Grand Order     絕對魔獸戰線.巴比倫尼亞 - 人類最古老的城塞都市 - 1 Dr.羅曼:呼。雖然在途中被魔獸襲擊,     但似乎平安從廢墟脫離了。     這是……哦?     是向北前進中?     依據觀測結果,烏魯克不是在東南嗎?     該沿著幼發拉底南下了。 恩奇杜:性子不能急,Doctor 羅馬尼。     退出南邊會進入其他女神的勢力範圍──     啊啊,對了。     各位仍不清楚現在美索不達米亞的狀況。     首先我就從那裡開始解釋。     直白地講,     美索不達米亞已立於滅亡的深淵。     十二座城塞都市有八成毀滅。     殘存的人們聚攏在烏魯克市,     面對一分一秒逼近的滅亡時刻。 瑪絮:……攪亂這個時代的人是什麼樣的人?    果然持有著聖杯嗎? 選擇一:果然是那個王? 選擇二:魔獸們的頭頭? Dr.羅曼:嗯嗯。實際上大家都是那麼想的唷。     不管怎樣,這個時代的王     就是那個暴君吉爾伽美什。     他用聖杯的力量,對民眾施以暴政,世界毀滅。     這種發展不難想像!               (抓到惹,閃黑 恩奇杜:不,聖杯還沒交到任何人的手上。     毀滅這個世界的並非魔術王旗下之人。     而是和魔術王同階,或甚至在其之上的角色     要來毀滅美索不達米亞。     嗯,說清楚點,     要毀滅人類的就是神。     當然,不是你們教義上所述的「神」,     是實際存在的神──     因現身在此地的「三女神同盟」,     美索不達米亞大地被奪去了六成。 瑪絮:女、女神大人嗎? 苻:foo、Fooo──u! 選擇一:就像是俄刻阿諾斯的阿耳忒彌斯!? 選擇二:像是無形之島的惡魔!? Dr,羅曼:不,她是死纏爛打粘著俄里翁的女神,     我想她沒有毀滅世界的那種力量吧? 恩奇杜:迦勒底也有神靈的Servant在……?     那倒是……有些意料之外呢。     我以為那麼強力的召喚術,     不在神代是不可能的…… 瑪絮:不,只是在這任務中相遇的各女神,    不管哪位都是在限定條件下被弱化的女神。    靈基是徹底的英靈規模,    我想並未持有神的「權能」。  恩奇杜:太好了。那樣我就能接受了。     也就是說,像是分靈體這種東西呢。     不過,     在這美索不達米亞出現的女神是不一樣的。     她們雖然也是被誰召喚的神靈,     但那靈基是無誤地做為神而成立的。     方才和我們戰鬥的就是那之中一人的麾下。     不,說是孩子們會比較恰當。     「三女神同盟」就如其名,     是三位女神的同盟。     她們的詳細資料不清楚。     可只有那個目的,十分的明確。 選擇一:………是什麼? 恩奇杜:───抹殺人類。     不留一人,完全消滅。     「讓連繫往後歷史的人類在此處滅絕」。     這似乎就是她們的目的。 瑪絮:那種……居然不是打亂這個時代,    而是期望人類這種生物本身的滅亡……!?    那就和魔術王相同!    是女神的話,不該是人類的同伴嗎!? 恩奇杜:神並非人類的同伴唷。     對於諸神,人類僅僅是勞動力罷了。     美索不達米亞的眾神一直講著,     「為了代替己身工作的東西」     而做出了人類。     不管真實如何,     之於神而言,     人類並非庇護對象或是愛情對象。     說著深愛人類的神,從多功能來看,     只會引起邏輯錯誤而已。     譬如說大女神伊南娜。     啊啊,     在阿卡德語是伊絲塔呢。     那位女神有著不像神的支離破碎性質。     熱愛豐收、     熱愛人類、     熱愛戰爭、     熱愛不平等。     一邊說著熱愛人類,     卻又喜歡人類之間互相殘殺的戰爭,     矛盾吧? 選擇一:嗯,也是… 選擇二:雙重標準呢…… 恩奇杜:嗯嗯。     因此,想成是錯誤的話,就全講得通了。     由於有著許多的屬性、功能,     所以沒有統一性。     換言之,     就只是腦袋有問題這樣。 Dr.羅曼:……很有趣的解釋呢。     因為功能過多,衍生出多餘……     在多神教中,眾神的角色擔當都被細分。     反過來說,就是因為各司其職,      ....     才沒有白搭。     所以說     擁有熱愛人類這種多餘成份的神明很少囉? 恩奇杜:嗯嗯。大抵上,會愛人類的,     都是擔任許多功能、責任的主神吧?     神擔負的責任越是多,     越會犯下論理上的失誤。     就像人類。     ……那麼,在這裡談神也無可奈何呢。     在此地現身的三位女神,     用各自的手段蹂躪美索不達米亞。     那之中最大的勢力乃「魔獸的女神」,     是從希臘世界飄流過來的女神。     ……嗯,很快就能看見了呢。     比起說明,還是讓你們看一下當地比較快吧。     從這高台,北牆的樣子能一覽無遺。     那就是第一個威脅。     吃垮這世界的起頭,     「魔獸的女神」的魔手唷。 選擇一:那個是……城牆? 選擇二:彷彿沒有盡頭的牆壁…… 恩奇杜:不錯。     那是在魔獸佈滿北方後,     將巴比倫市解體,     以那個為基材建築起來的東西。     現在是這麼稱呼它的。     人類的希望。     鎮守四方世界最大且最後的堡壘。     絕對魔獸戰線巴比倫尼亞。 瑪絮:太厲害了……雖然不像聖都的外牆,    但堅固的牆壁連綿不絕。    城牆外有什麼在蠕動……    那是剛才的魔獸……?    不、不對,儘管那樣數量也太異常了!    光可目視的範圍就有數千隻……! Dr.羅曼:不,且不單是如此。     在北方還有那個數十倍的魔力反應。     ──難以置信。何等事態。     這樣子,人類根本不可能存活!     剛才的魔獸,      戰鬥力相當一台自走式小型戰車!     而且這是一萬隻!     竟然以那一面城牆可以擋下! 瑪絮:那個……但是,Doctor。    雖然我也懷疑自己的眼睛……但,擋下了。    城牆之外可想也有士兵在,    如今也正抵擋魔獸的猛攻……! Dr.羅曼:那──那種事可能嗎!?      何等倔強啊蘇美的人們! 恩奇杜:那樣讓人驚訝也是沒辦法的。     因為他們在這半年間,     一直維持住那座城牆。 Dr.羅曼:半、半年間欸欸欸!?      那已經超越人類的力量了唷!? 瑪絮:是的……可是,非常了不起……    我認為是有可怕的高訓練程度士兵在…… 恩奇杜:如同瑪絮的推測唷。     和魔獸日夜奮戰的城塞都市。     無盡魔獸的侵襲,和擊退這個的士兵們。     但人類方的死傷者比魔獸方還要少。     妥當的軍隊運用。     毫不浪費一分一秒的輪班制。     一邊戰鬥,一邊訓練新兵,派往前線,     負傷的士兵則讓其徹底休息、回復。     簡直是據點防衛的極致。     那樣子,還能再維持前線一個月吧。 瑪絮:是的……明顯是下風,    但從整體看,為何是勝利的……    到底是什麼樣的人在執掌那城塞的指揮呢…… 選擇一:大概是,非常強於忍耐的人吧 選擇二:大概是,非常有肌肉的人吧 恩奇杜:……嗯嗯,真的。     因牠們也流了無謂的血。     並不需要毀滅全部。     明明就算之後放著不管,     他們也會死絕的,     多麼無謂的事。 苻:foo……? 選擇一:恩奇杜……? 恩奇杜:抱歉,用詞過頭了。     魔獸姑且也是生命。     我只是在感傷。     有興趣的話,早晚可以參加戰線的。     因為現在烏魯克的徵兵試驗似乎已經不嚴苛了。 Dr.羅曼:嗯、嗯,的確,雖然是想施以援手,     但只有OOO一個人,      什麼事態也不會改變的。     現在快去烏魯克吧。     仍以軍隊行動就代表指揮官──     王依然建在吧。     襲擊烏魯克的威脅不是因為聖杯而發狂的王,     若是「三女神同盟」,      那麼交涉很簡單就能結束了。     謁見王,說明我們的目的,      找出在這個時代的聖杯,然後回收。      關於那個北牆的事情就在那之後考慮吧。      好嗎,OOO。 選擇一:……我懂了。Doctor。 選擇二:……好的。現在趕緊到烏魯克吧。 恩奇杜:話結束了嗎?     那麼就趕緊出發。     如同剛才被魔獸襲擊,這邊也很危險。     暫且進入視線差的森林吧。 -- 我之前是在FGO打工的,而我維修的原則是: 「幹你娘修爆」 沒錯,就是幹你娘修爆,老子才不甚麼公司虧損三小的, 每次修的時間就是姬芭一整天。兩小時修成四小時,四小時修成十二小時。 活動修一天送一天,跟把所有玩家的時間扔水溝沒兩樣。 我還記得,我那個月上班25天,庄司跑來跟我說, 這個月營收虧損2億6000萬,你有頭緒嗎?       我他媽的怎麼會知道。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.107.97 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1481639745.A.02D.html

12/13 22:36, , 1F
頭推 YA
12/13 22:36, 1F

12/13 22:43, , 2F
推推
12/13 22:43, 2F

12/13 22:49, , 3F
12/13 22:49, 3F

12/13 22:50, , 4F
感謝翻譯!!
12/13 22:50, 4F

12/14 02:31, , 5F
12/14 02:31, 5F

12/14 08:16, , 6F
推~~~~
12/14 08:16, 6F

12/14 21:05, , 7F
推 感謝翻譯
12/14 21:05, 7F

12/15 18:34, , 8F
感謝翻譯
12/15 18:34, 8F

12/17 23:26, , 9F
感謝翻譯
12/17 23:26, 9F
文章代碼(AID): #1OK0T10j (TypeMoon)
文章代碼(AID): #1OK0T10j (TypeMoon)