[日GO][閒聊] 關於異聞帶(雷)
雷
很雷
超級雷
劇情置底那邊在討論定義
眾說紛紜
於是我把15節老福的解釋進行了我流翻譯
因為是我流翻譯(隨便翻翻),而且也沒有整節翻完的關係
所以標題採用閒聊的方式
---------------------------------------------------------
GD:你(薩里耶利)為什麼站在雷帝那邊?
黑術:我也想問這個問題,你是異聞俄羅斯那邊的從者嗎?
クリプター....那個叫做卡多克的青年說了是異聞帶。
薩里耶利:你們知道了那個名稱了嗎。
雖然是你們先問了我問題,但我想先反問個問題。
來自迦勒底的人們阿,你們理解異聞帶是什麼東西嗎?
馬修:只知道是...類似於特異點的異常地帶....
老福:我是迦勒底的經營顧問,夏洛克‧福爾摩斯。
和你一樣是經過了很複雜的過程而成了從者的人。
到現在為止我們調查了關於這個「與我們的歷史相異的俄羅斯」,
雖然假定了幾個假設,但都沒有能確認是哪個的關鍵證據。
而解決這難題的關鍵正是你口中說提到的詞彙。
異聞帶。經歷了相異過程產生的人類年表。
並不是短時間裡的一個點,而是作為帶(範圍、領域)延續到現在的東西。
......與特異點相異也是理所當然的。
因為特異點是「在正確的歷史中產生錯誤的東西」呢。
但這個異聞俄羅斯並非如此,
是「任何錯誤都沒有」的世界。
他既是「與汎人類史(我們)相異的歷史」,
也是「不如特異點般扭曲的世界」這樣的一個領域。
我猜想,其分歧點在於450年前的大寒波(強烈冷氣團)吧。
有什麼出了錯,導致冰河期來臨的地球。
而在那樣的地球裡綿延地寫下了歷史至今的就是這個異聞俄羅斯領域。
馬修:也就是說......是分歧後還繼續存在的人類史嗎?
是在講平行世界的可能性嗎?
達文西:不,並不是那樣。異聞帶甚至不是平行世界。
原則上,當假設有平行世界存在的情況下,
每個平行世界的文明、生活方式都是同等的。
因為是「本世界」的鄰居嘛。只會有些許不同。
「大家都是相同的路線」喔。
但是,偶而也會有脫離跑道的歷史存在。
有什麼異常的展開,是天地異變也好,科技上的突破也罷,
當迎來了這種「致使脫離跑道的變化」,
世界、這個宇宙會將其作為異類而消除掉。
是不論做什麼最終都只有毀滅一途的東西。
不論想如何發展下去,其進化都只會停止的東西。
這個宇宙並沒有寬容到,能讓這樣的「未來有所展望的」世界
繼續走它自己的歷史。
當栽種樹木時,會將不需要的枝幹剪掉對吧。這和那個是相同的。
太過背離中心軸的「主幹」的世界,即便是理想鄉也會將其中止。
這在魔術世界被稱為剪定事象。
因為有了這個機能,才使我們的宇宙現在也毫無問題地擴展下去,
魔術協會是這麼想的。
馬修:剪定事象......那麼,這個異聞俄羅斯並非像魔術王的時候那樣,
經由誰的操作,才變成了這樣的極寒土地......
老福:沒錯。從一開始便是這樣的環境,
也是因為這樣的環境才能構築出的人類史。
原本經過一百年便會被中止的歷史卻存續至今的世界。
也就是「輸給了汎人類史的歷史」。
異聞帶就是指,這樣的歷史,突如其來的出現在地球上的事。
達文西:恩。在眾多不為人知的歷史裡,比誰都還強勢的....
我們應該將其視為是有著能擊潰汎人類史可能性的東西,
被拿來做為侵略武器使用了。
人理燒卻是蓋提亞這個單一的生命意志對人類史的攻擊。
但這次卻不同。是異聞帶這個人類史對整個地球的攻擊。
──濾過異聞史現象。要是要取名的話應該會是這樣吧。
選項:1.異聞帶
2.輸給了歷史的歷史
男職員:真的假的......那麼你是說這個異聞俄羅斯,
接下來將會變成地球的常識嗎?
老福:要是這麼放著不管的話,呢。
當然,我們並不會讓它變成如此的。
那麼! 雖然講的有點太久了,這是我們推測裡的結論。
Mr.薩里耶利,這推論還合你意嗎?
薩里耶利:......恩。真是了不起。
明明就不是異聞帶的居民,還真能推論出來啊。
既然你們知道的話,那我也沒什麼能告訴你們的了。
要如何去看待這樣的事實是你們自己的問題了。
......然後,是問我是這個異聞帶出身的英靈,
還有是不是所屬於クリプター的麾下這問題吧。
-----------------------------------------------------------------
このロシア:我通通把它翻成異聞俄羅斯,用以跟原世界的俄羅斯做區分
有人說其他章節還有提到異聞定義,
不過如果是前面的章節應該都還是在假設未確定的狀態下
我這樣看下來異聞帶應該是跟特異點不同的東西
而非延續?
當然如果有人記得是有哪一章有提到的話,請務必告訴我
還有上面有翻譯文意有錯也歡迎糾正
不過只是沒照字面翻但意思一樣的就算了
畢竟我只是隨便翻翻的,正式翻譯勞請其他善心版友吧
(OS:考試快到了我不做翻譯啦,JOJO!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.209.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1523119937.A.706.html
→
04/08 00:54,
8年前
, 1F
04/08 00:54, 1F
→
04/08 00:54,
8年前
, 2F
04/08 00:54, 2F
推
04/08 00:55,
8年前
, 3F
04/08 00:55, 3F
→
04/08 00:55,
8年前
, 4F
04/08 00:55, 4F
推
04/08 00:55,
8年前
, 5F
04/08 00:55, 5F
→
04/08 00:56,
8年前
, 6F
04/08 00:56, 6F
→
04/08 00:56,
8年前
, 7F
04/08 00:56, 7F
→
04/08 00:56,
8年前
, 8F
04/08 00:56, 8F
→
04/08 01:02,
8年前
, 9F
04/08 01:02, 9F
推
04/08 01:05,
8年前
, 10F
04/08 01:05, 10F
推
04/08 01:06,
8年前
, 11F
04/08 01:06, 11F
→
04/08 01:06,
8年前
, 12F
04/08 01:06, 12F
→
04/08 01:06,
8年前
, 13F
04/08 01:06, 13F
→
04/08 01:06,
8年前
, 14F
04/08 01:06, 14F
→
04/08 01:07,
8年前
, 15F
04/08 01:07, 15F
→
04/08 01:07,
8年前
, 16F
04/08 01:07, 16F
→
04/08 01:07,
8年前
, 17F
04/08 01:07, 17F
→
04/08 01:08,
8年前
, 18F
04/08 01:08, 18F
推
04/08 01:08,
8年前
, 19F
04/08 01:08, 19F
→
04/08 01:09,
8年前
, 20F
04/08 01:09, 20F
→
04/08 01:09,
8年前
, 21F
04/08 01:09, 21F
→
04/08 01:09,
8年前
, 22F
04/08 01:09, 22F
→
04/08 01:10,
8年前
, 23F
04/08 01:10, 23F
→
04/08 01:10,
8年前
, 24F
04/08 01:10, 24F
→
04/08 01:10,
8年前
, 25F
04/08 01:10, 25F
→
04/08 01:10,
8年前
, 26F
04/08 01:10, 26F
→
04/08 01:10,
8年前
, 27F
04/08 01:10, 27F
→
04/08 01:10,
8年前
, 28F
04/08 01:10, 28F
→
04/08 01:11,
8年前
, 29F
04/08 01:11, 29F
→
04/08 01:11,
8年前
, 30F
04/08 01:11, 30F
→
04/08 01:12,
8年前
, 31F
04/08 01:12, 31F
推
04/08 01:12,
8年前
, 32F
04/08 01:12, 32F
→
04/08 01:12,
8年前
, 33F
04/08 01:12, 33F
→
04/08 01:12,
8年前
, 34F
04/08 01:12, 34F
→
04/08 01:12,
8年前
, 35F
04/08 01:12, 35F
→
04/08 01:12,
8年前
, 36F
04/08 01:12, 36F
推
04/08 01:13,
8年前
, 37F
04/08 01:13, 37F
→
04/08 01:13,
8年前
, 38F
04/08 01:13, 38F
推
04/08 01:13,
8年前
, 39F
04/08 01:13, 39F
還有 209 則推文
還有 4 段內文
推
04/08 15:01,
8年前
, 249F
04/08 15:01, 249F
→
04/08 15:03,
8年前
, 250F
04/08 15:03, 250F
→
04/08 15:04,
8年前
, 251F
04/08 15:04, 251F
→
04/08 15:05,
8年前
, 252F
04/08 15:05, 252F
→
04/08 15:06,
8年前
, 253F
04/08 15:06, 253F
→
04/08 15:08,
8年前
, 254F
04/08 15:08, 254F
→
04/08 15:09,
8年前
, 255F
04/08 15:09, 255F
→
04/08 15:10,
8年前
, 256F
04/08 15:10, 256F
→
04/08 15:12,
8年前
, 257F
04/08 15:12, 257F
→
04/08 15:12,
8年前
, 258F
04/08 15:12, 258F
→
04/08 15:14,
8年前
, 259F
04/08 15:14, 259F
→
04/08 15:14,
8年前
, 260F
04/08 15:14, 260F
推
04/08 15:19,
8年前
, 261F
04/08 15:19, 261F
→
04/08 15:20,
8年前
, 262F
04/08 15:20, 262F
→
04/08 15:22,
8年前
, 263F
04/08 15:22, 263F
→
04/08 15:25,
8年前
, 264F
04/08 15:25, 264F
→
04/08 15:26,
8年前
, 265F
04/08 15:26, 265F
→
04/08 15:26,
8年前
, 266F
04/08 15:26, 266F
推
04/08 15:30,
8年前
, 267F
04/08 15:30, 267F
→
04/08 15:31,
8年前
, 268F
04/08 15:31, 268F
→
04/08 15:32,
8年前
, 269F
04/08 15:32, 269F
→
04/08 15:33,
8年前
, 270F
04/08 15:33, 270F
→
04/08 15:33,
8年前
, 271F
04/08 15:33, 271F
→
04/08 15:35,
8年前
, 272F
04/08 15:35, 272F
→
04/08 15:36,
8年前
, 273F
04/08 15:36, 273F
→
04/08 15:37,
8年前
, 274F
04/08 15:37, 274F
→
04/08 15:38,
8年前
, 275F
04/08 15:38, 275F
推
04/08 15:40,
8年前
, 276F
04/08 15:40, 276F
→
04/08 15:41,
8年前
, 277F
04/08 15:41, 277F
→
04/08 15:42,
8年前
, 278F
04/08 15:42, 278F
→
04/08 15:46,
8年前
, 279F
04/08 15:46, 279F
→
04/08 15:47,
8年前
, 280F
04/08 15:47, 280F
→
04/08 15:48,
8年前
, 281F
04/08 15:48, 281F
→
04/08 15:49,
8年前
, 282F
04/08 15:49, 282F
推
04/08 19:49,
8年前
, 283F
04/08 19:49, 283F
→
04/08 19:49,
8年前
, 284F
04/08 19:49, 284F
→
04/08 19:49,
8年前
, 285F
04/08 19:49, 285F
推
04/08 20:17,
8年前
, 286F
04/08 20:17, 286F
→
04/08 20:17,
8年前
, 287F
04/08 20:17, 287F
→
04/08 20:19,
8年前
, 288F
04/08 20:19, 288F
TypeMoon 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章