[NICO] (spilled 4 minutes from) Liquid Metal

看板Vocaloid作者 (冷作絕望)時間16年前 (2008/04/09 19:31), 編輯推噓5(503)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://www.nicovideo.jp/watch/sm2171427 TAG分屬「ミクトロニカ」的初音電子曲 作為heinekenP*的出道,由原先的短本一氣提升到完整的四分鐘 如標題單字,ミク的快速輕聲像是點水掠過的蜻蜓碎步 後見電子音的波紋 歌詞相同迷幻,明明只是瑣碎卻似乎意有所指 忍不住癡迷其中而翻譯了歌詞;不過NICO竟然沒有開啟台灣評論 orz --     (spilled 4 minutes from) Liquid Metal   そっと僕が口をつけたコカコーラと/くだいたラムネみたいな白い粉が   悄悄地我的嘴按上了可口可樂/打成碎泡的汽水像是白色的粉末   僕以外を白くキラキラにべとべとに変えてく   將我以外的世界變得白亮閃耀而黏糊不已   ワンコインの奇跡/僕はコンビニで買うだろう   一枚硬幣的奇跡/我是在便利商店入手的吧    とけて     解開     Liquid Metal    なおすのさ     修正完善        そうさ本当だったら止まってなかった/        若是如此可真的無法停止了        ステージを3メートルはみだして君の髪にでも触ってるのさ/        超出舞台三公尺之外只為觸摸你的頭髮        君はコーラの匂いがするよね        你帶著可樂的香氣吶        ポップコーンを君に投げつける/        你扔來的爆米花        ほんの少しでも口に入ったら        僅僅入口了少許        ダブルブルって喜んでみせて声で魅せてベイビー        便正中紅心而快樂地展現了魅惑的聲音啊寶貝   そばで ペリエの夢が見たい   在一旁 想見Perrier*1的夢   大人って大人じゃない   到底是大人或不是大人   ちゃんと言えないし   早就毫無答覆   neu worldに黄色いマーカーをはわせて/   neu world的黃色標記竄爬著   ブドウ糖のチョコレートで顔を洗った   以葡萄糖的巧克力洗淨臉   お菓子はぜんぶ床にばらまいて/1人リッツパーティーの続きをやろうよ   將糖果全部撒向地板/一人的Ritz*2派對繼續舉行下去吧    きっと     一定     Liquid Metal    かわってく     再度輪迴        いつも考えたり考え直したり困ったりして1つ選んでる/        總是考慮又考慮修正又困惑於單一的選擇        パスタがのびても鍵を2つとも        無論是義大利麵的美學或兩把鑰匙        僕が持っても        皆為我所擁有        点と点に左手で線を引く/        點與點之間以左手劃線        手描きのポップを空に貼りつけて        手繪的POP字體貼上天空        歌うのは甘いクッキーみたいに饒舌なメロディー        歌唱猶如甜美的餅乾那饒舌的旋律   ドアを 開けたままでいたい    門扉  開啟而有時苦痛   聞こえるわけないよね   聆聽是簡單的吶   素直になれないし   無法坦率地習慣     Liquid Metal -- * heineken / ハイネケン / 海尼根Pwww *1 ペリエ / 氣泡礦泉水「Perrier」:http://0rz.tw/663Wa *2 リッツ / 麗滋餅乾「Ritz」:http://0rz.tw/b83S8 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.192.247 ※ 編輯: FeAm 來自: 118.171.192.247 (04/09 21:13)

04/09 21:13, , 1F
竟然發文這麼久才發現自己忘了把連結寫進去 orz...抱歉了
04/09 21:13, 1F

04/09 21:21, , 2F
很不錯的一首歌~推~
04/09 21:21, 2F

04/09 22:01, , 3F
推!!! 很棒的歌!!
04/09 22:01, 3F

04/09 22:09, , 4F
原PO喜歡的歌都是偏這種類行喔...XD kiichi P也是
04/09 22:09, 4F

04/09 22:13, , 5F
我是電子控沒錯w kiichi桑好久沒出新曲了...
04/09 22:13, 5F

04/09 22:17, , 6F
這倒是真的..不過舊曲夠聽了=w = 要不就聽pppp的電波歌XD
04/09 22:17, 6F

04/09 22:20, , 7F
可以請樓上詳細嗎 XD?
04/09 22:20, 7F

04/09 22:29, , 8F
OK啊 翻一下XD
04/09 22:29, 8F
文章代碼(AID): #17_AaE5Y (Vocaloid)
文章代碼(AID): #17_AaE5Y (Vocaloid)