[NICO] 繰り返し一粒を歌ってみた ver.委員長

看板Vocaloid作者 (奈可貓)時間14年前 (2011/03/24 08:54), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
大家好 我是委員長 昨天上傳的新作請大家多多指教! 原曲是猫虫的繰り返し一粒 繰り返し一粒を歌ってみた ver.委員長 http://www.nicovideo.jp/watch/sm13939738 以下歌詞 都合よく映されてた錯覚 適當時機所反映出的錯覺 意味を失った言葉と自覚 失去意義的言語和自覺 ぽっかり空いたこの穴は二度と 再次變得空虛的這個空洞 返してと泣き迷った路頭 哭著還給我而不知所措 もういらないから いると邪魔だから 已經不需要了 因為在這裡只是礙事 言いはしないけど聞こえてる 雖然你沒有說出口但我聽得見 この気持ちが理解できますか 你能了解這種心情嗎 もう嫌だ 已經夠了 ずっとずっと続けばいいな 若是能一直一直持續就好了 進む先の甘い幻想 前方甘甜的幻想 ガラス越しの微かな光 透過玻璃的微弱光線 絡まって溶ける吐息 混雜著嘆息而消逝 深い深い眠りに落ちた 進入了深深的沉睡 腕の中で描き続けた 在臂彎中持續地描繪著 これが最初で最後の夢 這是最初也是最後的夢 無くなった私の場所 だって 已經失去了的 我的容身之處 因為 信じてたんだ本気で 疑うなんて嫌で 曾經認真地相信著 因為我討厭懷疑什麼的 離れていくような気がしたんだ だけど 覺得我們漸漸疏遠了 但是 初めから全部嘘 近付いてなんかない 從一開始就都是騙人的 我們根本沒有接近過 こんなに舞い上がって馬鹿みたい 感到雀躍的我真是個笨蛋 愛してた そう伝えたのは 愛著妳 你這麼對我說 釣り上げるためのエサですか 是為了引我上鉤的餌嗎 玩具(おもちゃ)箱の中 詰められて 被裝進到玩具箱中 飽きたら捨てられるんですか 是因為已經感到厭煩了所以捨棄我的嗎 フェイント 表は特別待遇 假象 表面上是特別待遇 ひっくり返せば 利己主義態度 翻過來一看 根本就是利己主義的態度 代わりはいくらでもいたんだって 可以代替的要多少有多少 気付かれた人形は即退場 發現這一點的人偶馬上就讓她退場 並べられるもの 比べられるもの 被相提並論的 被比較的 少し味見してすぐバイバイ 稍微嘗試一下味道之後馬上說bye bye この気持ちが理解できますか 這種心情你能理解嗎 さようなら 永別了 逃げられずについた傷跡 無法逃脫的傷痕 涙なんてもう出てこないや 淚水什麼的早就流不出來了 綺麗な誘いですら全て 就連美好的邀約也全部都 汚して見てしまうんだ どうして 看起來像是隱藏著惡意 為什麼 扱いやすかっただけ 何でも思い通り 只是很好使喚而已 不管什麼都如你所願 こんなにもなるまで転がされた私 都已經做到這樣了卻被推倒的我 繰り返しの一粒 消耗品扱い 只是不斷重複的其中一個微小存在 只是被當作消耗品 こんなに踊らされて馬鹿みたい 這麼隨之起舞的我真是個笨蛋 愛してる そう伝えたのは 愛著妳 你這麼對我說 飼い慣らすためのエサですか 只是為了馴養我的飼料嗎 散々遊んだ その後は 隨意的玩弄之後 捨てることすら忘れるんですか 就連要捨棄我這件事都忘記了嗎 そんな軽いフレーズなんだね 對你來說是這麼隨便的一句話呢 便利な道具だったんだね 只是便利的道具而已呢 どんなに後悔したって 不管怎麼後悔 もう元には戻らない 已經無法再回到過去 愛してた そう伝えたのは 愛著妳 你對我這麼說 釣り上げるためのエサでした 只是為了引我上鉤的餌而已 中身なんかどうでもよくて 內在什麼的不管怎樣都好 新しいものが欲しかっただけ 只是想要新玩具而已 愛してる そう伝えたのは 愛著妳 你對我這麼說 飼い慣らすためのエサでした 只是為了馴養我的飼料而已 あなたにとっては遊びでも 就算對你來說只是玩玩 私は一生背負い続ける 我會一生背負著它活下去 *rap重複 -- 他們一直都 ─────────┐ │ │ 就在那簾子後 不是嗎? └────────────────── *DEIVLNEKO* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.104.18.64 ※ 編輯: DEVILNEKO 來自: 120.104.18.64 (03/24 08:58)

03/24 09:04, , 1F
推~
03/24 09:04, 1F

03/24 15:59, , 2F
推~
03/24 15:59, 2F

03/24 20:25, , 3F
推委員長!!
03/24 20:25, 3F
文章代碼(AID): #1DYfPCvm (Vocaloid)
文章代碼(AID): #1DYfPCvm (Vocaloid)