[教學] 英語DB的國語調聲 (說話篇)
大家好,我很厚顏的選了 [教學] 這個分類,
不過我只是一個普通的咚個蘋果P,請不要太期待。
以下是我昨天在自己個板記錄的調聲心得,
稍微修一下內容以配合VOCALOID板,希望能有一點參考價值。
──
之前在twitter上得知有一個「Talkloid/HANASU答錄音大賽」的活動
所以就一時興起調了個中文答錄音丟上去參加了
使用的聲庫是VOCALOID3 Avanna。
這次特別給了自己一個限制,就是必須在VOCALOID編輯器裡1軌完成,
不能進混音軟體之後再剪接。
如果真的要做完整作品的話我一定會在後製動些手腳的,
設定這樣的條件是為了讓分享出去的VSQ檔比較有參考價值。
Q:中文調聲為什麼不用洛天依就好
A:我討厭北京腔
影片:http://www.nicovideo.jp/watch/sm20548526
畫面也只有一張圖而已所以沒什麼必要看
MP3(電話效果):http://www.d-f-w.net/share/answering-machine.mp3
MP3(原始調聲+Normalize):http://www.d-f-w.net/share/answer.mp3
VSQ:http://www.d-f-w.net/share/answer.vsqx
▓台詞
目前為止只有第三句有人反映說聽不懂,不過還是全文打上來好了XD
「喂您好,這支電話的主人現在不在,而且他懶得自己錄答錄音,
有什麼事的話等嗶聲之後就可以說了,
謝謝,多謝,恁仔細。(嗶——)」
台語跟客語只是來亂的XD
只有這兩句的話,當作國語來調其實也不難。
▓後製
從不重要的部份開始講好了,
這次VOCALOID3基本參數我調得很少,底下這些涉及整體質感的我都一個值到底。
DYN:64
BRI:127
CLE、BRE:0
GEN:24
Attack、Decay:全部0%
這樣輸出的wav檔,先經過Normalize處理(讓最大聲的地方在0dB),
然後放進混音軟體。
Vocaloid不畫DYN的話音量很不穩,所以要先掛compressor,
這次用的是人聲專用的無腦外掛Renaissance Vox,門檻是-16dB,
我想用一般compressor效果也不會差到哪去,挑個適合vocal的preset就可以了。
電話效果的作法是用EQ,把250~4000Hz以外的聲音統統砍掉。
▓調聲
或許自己抓VSQ檔回去研究會比較有收穫,
不過我還是稍微講一下這次碰到的幾個難題跟解法好了。
底下提到的發音記號都是VOCALOID用的符號,可以參考手上的說明書或這個對照網頁
http://vocaloid-user.net/2004/english-phoneme-chart-vocaloid1
1. 音調與抑揚頓挫
意外的,PIT參數其實不太關鍵。
所有的音調,不管是上升的陽平、下降的去聲、字尾微降的陰平、跟隨前後的輕聲
先降後升的上聲、只降不升的上聲、不降就升的上聲……
基本上都可以靠拆音來解決,VOCALOID內建的滑音機制會幫忙把經過的音高補完。
我有視情況調一下滑音深度、長度參數,但調得不多,也感覺不太出差別,
基本上滑音都是關著的。
比如說「人」,單純聲韻的話直接打 [Z V n] 就好,
但是要陽平,所以就拆成 [Z V]-[n] 兩個音,從低而高。
至於長度、音高、音程呢?必須依照整句的流動來抓。
最終只有自己念念看,然後抓自己的音,不斷嘗試錯誤,
不過我這次調完有幾個心得:
a. 音高會越來越低。
這次每句話都是直述句,或許疑問句就不是這樣。
例如「電話」拆成 [dh i:]-[e n] [h O:]-[{]
兩個字都是去聲,但音高分別是 C#3-B2 跟 C3-A2 。
如果真的一直低下去就會觸底(碰到不好聽的音域),
可是如果低到底之後就一直念同一個音高,聽起來就會呆板,
所以我常常調完幾個字就重新檢視一下,
有哪個位置其實是可以止跌回升的。
通常,陰平、陽平字是不錯的reset點。
b. 國語不喜歡一直發出同一個音高。
我跟外國人介紹台語的某個詞如何發音時,
常常會說,「就用 5 1 的音唱出來就對了」,
我覺得客語也可以,但是國語就不適合。
用唱歌的感覺講國語,就會有上一點所說的呆板的感覺。
所以相同音調的字,音高才會一直改變,不能複製貼上。
如果真的無路可退了,非得用同樣的音高不可,
那就是PIT參數登場的時候了:調一些半音以內的細微變化,
聽起來味道會多一點。
c. 子音為重,母音不用全部發清楚。
這也是講國語不像唱歌的一個地方。
當然VOCALOID的子音都短命到不可語冰,
所以如果只靠子音就想讓人聽懂也是不可能的,
但是碰到一些比較容易判斷的功能字,
例如「這支」、「的」、「不在」、「什麼」,
那就可以把下一個字VEL拉小一點,讓子音吃進來上一個字的母音。
這麼一來遇到英語DB某些不擅長的音(例如ㄜ跟ㄨ),
也可以輕描淡寫的帶過去。
2. ㄐㄑㄒ
英文沒有這三個子音,不過我發現,只要把VEL推到最大,讓子音短一點,
用 [d z] [t s] [s] (原本應該近似ㄗㄘㄙ的音)也可以魚目混珠過去。
這是因為ㄐㄑㄒ跟ㄗㄘㄙ是「互補分佈」,
ㄐㄑㄒ後面會接的韻母都是ㄗㄘㄙ不會接的,所以聽的人會被韻母誘導。
照這原理,好像拿近似ㄓㄔㄕ的 [dZ] [tS] [S] 也可以,不過這樣會像ABC腔。
要是可以做出完完全全ABC腔的中文調聲,那當然也沒關係,
不過既然要讓英語DB講完全不是英語的東西,
那不如就徹底一點,讓她連英語腔都沒有比較好玩。
(可惜的是這次「ㄉ」的發音還是有點ABC腔)
ㄐㄓ也可以都用 [t s] [tS] 取代,只是VEL要拉高,讓子音變短,
以免聽起來像送氣音ㄑㄔ。
另外有個問題是,這些擦音都需要很長的attack,
在目前的VOCALOID設計下,跟前一個音距離太近,這種長子音就會整個消失,
即使前一個音是不能發的音也一樣(會變成一大段靜音)。
只能盡量拉高VEL讓子音變短、保持一定距離,不然就得拆軌。
3. ㄣㄥ
之前調中文歌就發現了,台灣的國語不管ㄣ還是ㄥ聽起來都像 [n] ,
所以 [N] (英語-ng的音)就派不上用場了。
另外,鼻音最好拆出來獨立一個音,而不要跟前面的母音打在一起,
因為這樣子沒辦法控制鼻音的長度。通常打在一起都會不夠長。
母音跟鼻音長度的比例會大幅影響整個音聽起來的感覺。
4. 塞音們
由於英語跟日語一樣分無聲/有聲子音(所謂清濁音),但中文幾乎不分。
(中文唯一的清濁音對是ㄕ/ㄖ)
也就是說,要做ㄅ的話打 [b] 或 [bh] 或VEL最大的 [p] 都有一定程度的說服力。
這種時候就只能都試試看了。
跟前一個字的距離是最關鍵的因素,不過我並沒有特別記哪個音適合哪種狀況。
相對的,要刻意製造送氣音就不太容易,
因為對英語、日語DB而言送不送氣影響不大,所以發音上也蠻看心情的,不好控制。
之前做中文歌的時候發現,後製階段把子音切開來,拉開它跟母音的距離,
可以製造像是送氣音的假象,
不過這次是單軌不剪接,所以就不能用這招作弊了。
5. ㄌ
很麻煩。[l] 跟 [l0] 的差別我還搞不太清楚,但總之兩個音都不太乖,
決定好音符位置跟後續母音之後,兩個都試試看才知道。
我也用 [d] 魚目混珠過一次,不過適用的狀況非常少。
6. ㄏ
當然只有 [h] 可以用,問題是 [h] 也是attack長的音。解法如前述。
7. 韻母們
上面這些聲母的解法我只用Avanna試過,但是其他英文聲庫應該不會有太大差異,
底下韻母的解法就非常可能因聲庫而異了,
如果你手上的英文聲庫是Luka或什麼其他的,以下當個參考就好。
ㄚ:[Q] 太深了,用 [{]。要是覺得 [{] 太開了就用 [Q {]。
理論上 [{] 是蝴蝶音,但怎麼聽都比較像 /a/。
ㄛ:實際上通常是ㄨㄛ,用 [w O:] 就可以了。不行的話試 [w Q]。
ㄜ:理論上是 [V] 或 [@],但 [Q] 把OPE降低有時候效果更好,
很短的話,用 [e] 甚至也可以。「這支」的「這」就是 [dZ e]。
ㄝ:[e],覺得不夠扁的話用 [I] 或 [eI]。太短的時候只能用 [I]。
這兩個音跟子音結合都會有各種變化,所以需要拆音。
這次唯一類似ㄝ的是最後的「細」,打法是 [s I]-[eI]。
ㄞ:[aI] 不能用。拆成 [{]-[eI]。基本上是ㄚ的問題的衍生形。
ㄟ:[eI]。我知道上面我說這是ㄝ用的,不過反正我們ㄟ跟ㄝ本來就沒差多少。
要強調雙母音的話,後面接 [i:] 或許可以。
ㄠ:[aO] 不能用。拆成 [{]-[O:]。跟ㄞ的問題一樣。
ㄡ:難關之一。[O:]-[@U]、單獨 [@U]、[O: u:]、[V u:] 等等我都試過,
各有各的優缺點。可以的話盡量避開這個音,不然就要有耐心了。
ㄢㄣㄤㄥ:基本上是前述ㄚㄜ+鼻音問題的組合,
不過ㄤ剛好是反向操作,只要打 [Q n],
聽到比較深的 [Q] 就會覺得後面的鼻音是ㄥ了。
ㄧ:長的時候乖乖用 [i:],短的時候用 [eI] 聽起來比較輕鬆。
如果ㄧ是開頭,那最好想辦法把它跟前一個音斷開。
VOCALOID3開始有glottal stop [?] 了,我還沒用過,或許是個解法,
目前我是用 [j],有一點點ABC腔。
ㄨ:難關之二,比ㄡ更絕望。[u:] 跟 [U] 兩個聽起來都不像。
我嘗試拆成 [@U]-[u:] 或 [@U]-[U],不過仍然不理想。
而且日語DB的ウ段([M])也不能用,所以目前唯一的解法就是乖乖用中文DB。
ㄩ:難關之三,這次沒用到,之前中文歌的時候記得是用 [u: I] 之類的。不理想。
ㄧㄨㄩ+韻母:除了ㄨ可以選擇用 [w] 做之外,大部分都要拆成兩個音。
經驗上第一個音非常短就可以了。
這次ㄨㄚ我是打 [O:]-[{],聽起來比較輕鬆。
ㄧㄤ不要打 [i]-[Q n],改打 [e]-[Q n]也有類似的效果。
另外不要忘記ㄧㄢ、ㄩㄢ、ㄨㄥ、ㄩㄥ這種發音有點變化的組合。
空韻:有 [I] 跟 [U] 兩個選擇,看前後文來決定哪個比較順。通常是 [I]。
也有用 [N] 然後到時候靠EQ把鼻音感砍掉的賤招,
但是 [N] 也會讓音量顯著減弱,到時候還要剪接調整,很麻煩。
ㄦ:[@r]。嫌太捲的話可以跟ㄜ組合,斟酌捲舌的份量,
甚至乾脆當ㄜ來調,反正是台灣腔。
目前還記得的大概就這樣,
如果有哪部份有問題的歡迎來問我,或許我處理過,只是現在想不起來而已。
這次標題寫「說話篇」,
不過該講的好像都講完了,所以不知道會不會有「唱歌篇」……
--
啊對了
最後的「嗶—」也是Avanna
拉個高音的 [u:] 然後用DYN把頭尾切掉就好了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.36.236
※ 編輯: Kinra 來自: 140.122.36.236 (04/09 08:03)
推
04/09 08:40, , 1F
04/09 08:40, 1F
推
04/09 21:23, , 2F
04/09 21:23, 2F
推
04/09 22:22, , 3F
04/09 22:22, 3F
推
04/10 22:37, , 4F
04/10 22:37, 4F
→
04/10 22:37, , 5F
04/10 22:37, 5F
推
04/11 18:00, , 6F
04/11 18:00, 6F
推
04/12 01:28, , 7F
04/12 01:28, 7F
推
04/15 12:37, , 8F
04/15 12:37, 8F
→
04/15 12:46, , 9F
04/15 12:46, 9F
※ 編輯: Kinra (118.150.131.16), 10/22/2017 12:05:41
Vocaloid 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章