[翻譯] the 9th

看板Vocaloid作者 (WildDagger)時間9年前 (2015/07/13 21:32), 9年前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
獻給明天即將最接近冥王星的新視野號,以及隨著新視野號一同旅行的湯博先生。 「開始旅行吧。這就是最初的聲音。」 ------------------------------------------------ http://www.nicovideo.jp/watch/sm5187488 the 9th / OneRoom(ジミーサムP) feat. 初音ミク (詞‧曲:OneRoom(ジミーサムP)/翻譯:WildDagger) 一つ深呼吸をして ぎりぎりのバランスを掴んで 以一個深呼吸 取得微妙的平衡 (即使海王星的軌道有了偏移 依然保持著2:3的共鳴軌道) その揺れに身を任せ 今日も同じ時間を繰り返す 將全身交給那平衡 今天也過著同樣的日子 (不受海王星傳來的強力擾亂 冥王星依舊維持著安定的軌道) 与えられたのは無意味な名前 被賦予的是 沒有深意的名字 (被賦予「小行星第134340號」的這顆前行星) 何も知らない僕らの我侭だったんだ 肇因於一無所知的我們的任性 (在「12行星」的提案不被採用之下 冥王星被踢出了行星行列) また時間は進み 輪を描きだす 時光荏苒前行 劃出弧形的軌道 (以半徑59億公里的軌道公轉的冥王星) また同じ場所へ向かうだけなんだろう 只是再次朝向同樣的地方罷了 (需要248個地球年才能公轉一周) 無重力の闇の端へ投げ出された 被甩向無重力的黑暗彼端 (不幸被劃入只是單純被命名的小行星之一族) ただそれだけのことだと 誰も気付かないままで 就只是這樣 在誰都沒察覺到之下 (總有一天很可能連其真面目都不知道 就這麼被人類遺忘了) いま ほんの少し反射した ちっぽけな姿を捉えた 現在 僅有少許的反射 能讓我們捕捉到微小的身影 (除非用望遠鏡否則絕對看不到的14等亮度 和其他行星有異的0.15弧秒的大小) そこは誰の声も 響くことのない世界なんだろう 在那邊必定是個 無論是誰的聲音都無法迴響的世界吧 (就算有著微量的甲烷大氣夜裡依舊凍結 甚麼聲音也無法聽到) 望んだものなんて何にも無かった 期望什麼的一開始就不存在 (本來以為是能夠解釋為何海王星運動有偏移的「行星X」) ただ一つだけ 存在理由以外は 除了僅此唯一的存在理由以外 (現在卻發現不過就只是1/200的計算錯誤 淪為偶然的產物) また時間は進み 輪を描きだす 時光荏苒前行 劃出弧形的軌道 (就算以秒速4.6公里奔馳在軌道上 繞一圈仍要漫長的80億秒) また同じ場所へ向かうだけなんだろう 只是再次朝向同樣的地方罷了 (現在逐漸遠離近日點 花了一世紀前往100億公里的彼方) 無重力の闇の端へ投げ出された 被甩向無重力的黑暗彼端 (朝向需要費時2233年的近日點 然後再次遠離太陽) ただそれだけのことだと 誰も気付かないままで 就只是這樣 在誰都沒察覺到之下 (就像被彈飛一樣的那顆星子 終有一天連其等級都會消逝而去) 消えそうなほど小さなその身体で どこまで向かうのだろうか 如同快要消失般的微小身軀 此刻將朝向何方 (比衛星還小的這顆星子 造就了迴轉的慣性力) 不安定なその軌道に 在那不安定的軌道上 (前頭沒有終點 劃出又遠又傾斜的橢圓軌道的這顆星) この光が届くのは永遠だろうか 這道光芒若能抵達的話 是否就是永恆呢 (即使花了5小時抵達的陽光 也只能讓其成為一顆亮點) いつか昨日を今日と 何時能將昨日稱作今日 (以6天為一周期的逆行自轉) いつか今日を明日と 何時能將今日稱作明日 (在這顆星接著今日之後來到的是名為昨日的存在) 呼ぶ日が来るのなら 若是這天終有到來之日的話 (於是明日永不到來) 螺旋の始まりを確かめに行こう 生まれた理由を確かめに行こう 去確認螺旋的起源吧 去確認誕生的理由吧 (展開探索生命起源之旅吧) さあ 響く音も 放つ光も 現在 朝向那無論是迴響之聲音 閃耀之光芒 (能夠造出碳水化合物 卻被當成單純的一顆掃把星) 何も無かった頃へ 全都還未誕生的時刻吧 (在甚麼光芒都尚未放出 太陽系剛誕生的那個時刻) 繰り返すだけのこの現実ごと 偽れるように 只是希望將不斷重複的這個現實 化為謊言 (隱隱暗藏的巨大「創世岩」 必定能打破這個世界的常識) 抜け出せるように 打破一切 (並創造出嶄新的地平線吧) いま 時間は 止まって 現在 時間 停下了 ほら 始まりの メロディーが 聞こえる 聽著 這就是 最初的旋律 http://www.nicovideo.jp/watch/sm6158121 (覺得做的不錯的PV其之一) http://www.nicovideo.jp/watch/sm5822165 (覺得做的不錯的PV其之二) http://www.nicovideo.jp/watch/sm6992219 (覺得做得不錯的PV其之三) -- posted from my Cortana -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.124.93 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Vocaloid/M.1436794325.A.948.html ※ 編輯: hoyunxian (111.250.124.93), 07/13/2015 21:37:55

07/14 01:29, , 1F
第一次副歌的藍字「半徑59億公里」漏了一個億字
07/14 01:29, 1F
啊忘掉了(跪) ※ 編輯: hoyunxian (111.250.124.93), 07/14/2015 11:13:28

08/30 02:49, , 2F
超愛這首歌但好像從來沒有紅起來過啊XD
08/30 02:49, 2F
文章代碼(AID): #1LextLb8 (Vocaloid)
文章代碼(AID): #1LextLb8 (Vocaloid)