[公告] 關於板上翻譯文章...
再不做,我真的要看不下去啦啊啊啊。
看到板上那麼多辛苦的翻譯文,卻只有M文鼓勵,有時候推文還會意外的少。
就覺得很難過!
因此。
六月份的翻譯文章,是會有獎金的
屆時獎金發放時,會依照一定的比例去核發。
所以,若六月份有意願翻譯Blog的板友。
請在本公告文推文告知。
(目的是先有個底,看看大概有哪些人有興趣翻譯!
因為獎金的申請有一定的限制這樣)
然後本公告將會置底!
小小的建議,請翻譯者翻譯文章之前,方便的話就先推個文。
推一下正在動工的Blog文章是哪篇。盡量避免同樣的文章被重複翻譯!
(當然,若是不小心有重復翻譯的狀況,還是會有獎金的核發啦)
格式大概就
推
05/25 01:57,
05/25 01:57
這樣...
感謝配合<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.205.118
※ 編輯: sandwichpope 來自: 140.119.205.118 (05/26 00:19)
推
05/26 06:22, , 1F
05/26 06:22, 1F
推
05/26 07:06, , 2F
05/26 07:06, 2F
→
05/26 09:34, , 3F
05/26 09:34, 3F
→
05/26 20:51, , 4F
05/26 20:51, 4F
推
05/26 21:34, , 5F
05/26 21:34, 5F
推
05/27 20:13, , 6F
05/27 20:13, 6F
→
06/05 23:48, , 7F
06/05 23:48, 7F
推
06/06 00:12, , 8F
06/06 00:12, 8F
→
08/15 23:33, , 9F
08/15 23:33, 9F
推
01/15 11:06, , 10F
01/15 11:06, 10F
推
01/15 12:08, , 11F
01/15 12:08, 11F
→
01/16 00:12, , 12F
01/16 00:12, 12F
→
01/18 22:05, , 13F
01/18 22:05, 13F
→
01/25 21:04, , 14F
01/25 21:04, 14F
→
02/09 23:50, , 15F
02/09 23:50, 15F
YK 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章