[歌姬] Kalafina Blog 20110128 翻譯
http://blog.oricon.co.jp/kalafina/archive/318/0
『ジャンキー』
『junky』貌似是junk的小名.....
皆さん、こんにちは。
ショートよりロング、
明るめより暗め、
しっかりよりさらさらな髪になりたい
Hikaruです。
大家好。
我是比起短髮更想要長髮,
比起亮色系更想要暗色系,
比起定型過更想要鬆散飄逸頭髮的Hikara。
今までのblog等で
お気付きの方もいらっしゃるかもしれませんが、
Hikaruはけっこう
ジャンクな食べ物を好むところがあります。
身体にいいとは言えない
不健康な感じですが、
毎日がジャンクではないので、
良しとして下さい…
だって世の中には
ジャンクがこんなにも溢れている!
在至今為止的Blog中也許已經有人察覺到了
Hikaru還滿喜歡junk food的
雖然不能說對身體有好處,也會感覺不健康
但還是請同意... 良しとして下さい是請求原諒之意嗎? 或是睜隻眼閉隻眼的感覺?
因為當今市面上
junk food是如此的無所不在!
センセーヾ(`゜□゜;)ジャンクの我慢の仕方がワカリマセン
先生、ヾ(`゜□゜;)要我忍住不吃是不可能的
そんなHikaru、
最近、ちょっとした試みを致しました。
於是這樣的Hikaru、
最近稍微嘗試了一下。
「その辺のコンビニの骨無しチキン食べ比べ」
「拿附近的便利商店的無骨雞塊來試吃比較」
http://blog.oricon.co.jp/kalafina/upload/detail/110128_01.jpg.html
鶏肉×油×濃い味
ヽ(′ω‵*)ノ"
雞肉×油×濃厚的味道
ヽ(′ω‵*)ノ"
今回は、4種類。
這次嘗試的是這4種類
http://blog.oricon.co.jp/kalafina/upload/detail/110128_02.jpg.html
油多め+肉汁+さっぱり
肉汁+さっぱり+コショウが効いてる
肉汁+しっかり+スパイスが効いてる
油多め+肉汁+しっかり
個人的にはこういう感じでした。
較油的+有肉湯的+清爽的 google翻譯:油多め 大量石油.........
有肉湯的+清爽的+加了胡椒的 効いてる該怎麼翻啊??
有肉湯的+較有嚼勁的+加了辣椒的
較油的+有肉湯的+較有嚼勁的
以個人的喜好進行了這般配對
やっぱり味とか揚げ方とか
全然違うんですね。
でも、どのチキンも
肉汁がジュワっと出てきてよかった。
でもでも、
4ついっきに食べると
多少胸焼けを起こします(笑)
お気をつけ下さい。
果然不論是味道或是油炸方式都完全不一樣呢。
不過、不管哪個雞塊都能有咬下去時,肉湯Juwa~的跑出來就好了呢
但是但是啊、
一口氣吃下4個的話
有可能會引起胃灼熱(笑)
這點請注意一下喔。
さて、
明日はとうとう
Kalafina初徳島の日!
1日駅長さんと冬の野外Live、
どちらも初体験なのでドキドキですが、
しっかり務めて、勉めてきたいと思います。
那麼、
終於就是明天
Kalafina首次的徳島之日!
不但擔任徳島的一日站長還有在冬天的野外Live、
無論哪個都是初次的體驗,感覺心中無比雀躍
要好好工作、把握這次的機會。
徳島の美味しいものも食べたい!
也想吃徳島的好吃的食物!
明日お会い出来る皆さん、
寒いと思うので、
あたたかい格好でお越し下さいね。
明天要來現場的各位、
因為天氣會很冷、
所以請穿著溫暖一點再來喔。
では、また次回まで。
那麼、期待再會。
♪Hikaru♪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.130.221
→
01/30 01:26, , 1F
01/30 01:26, 1F
※ 編輯: halo3 來自: 61.230.130.221 (01/30 01:27)
推
01/30 01:40, , 2F
01/30 01:40, 2F
推
01/30 01:52, , 3F
01/30 01:52, 3F
→
01/30 01:52, , 4F
01/30 01:52, 4F
感謝解釋 已修改m(_ _)m
※ 編輯: halo3 來自: 61.230.130.221 (01/30 02:00)
推
01/30 23:13, , 5F
01/30 23:13, 5F
→
01/30 23:14, , 6F
01/30 23:14, 6F
→
01/30 23:14, , 7F
01/30 23:14, 7F
推
02/01 11:56, , 8F
02/01 11:56, 8F
YK 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章