[歌姬] Kalafina Blog 20110130 翻譯

看板YK作者 (觸電山猫)時間14年前 (2011/02/02 00:14), 編輯推噓4(400)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://blog.oricon.co.jp/kalafina/archive/311/0 『キラキラ』 『閃亮閃亮』 こんにちは(゜▽゜)/Keikoです。 大家好,我是Keiko(゚▽゚)/。 2011年は、筋トレを強化するトレーニングに変えてから自分の体の悪い所や苦手な場所 が分かってきて、更にやる気が出てきている今日この頃です。 2011年,因為肌肉鍛鍊的訓練項目改變了,讓我更加清楚知道自己的身體有哪邊不好, 或是不擅長的訓練動作有哪些,而變的更加有幹勁。 前に筋トレの仕方とかを聞かれたんですが、また今度ジックリ書きますね!! ん?興味ない? そーだよねー私の筋肉の話なんてねー(笑) マニアックだよねー(笑) 之前有曾被問到肌肉鍛鍊的方法有哪些,下次再一併詳細的解說喔!! 嗯?沒有興趣? 也是─呢,畢竟是關於我的肌肉的話題呢──(笑) 瘋子嗎我──(笑) 分かりましたよー\^ o^ / じゃあ聞いて得するダイエットメニューって感じで書きますのでお楽しみに!! 我知道了ー\^ o^ / 那麼就以聽了像是吃了一頓減肥食譜的感覺來寫吧,請期待喔!! さて、Kalafinaこの間あの女の子に会ってきましたよー。 久しぶりでしたけど相変わらず可愛い。 「前髪パッツン同盟ですね」とか勝手に言ってしまった私。 另外,Kalafina前幾天遇到了那個女孩喔ー。 雖然許久不見了卻依然地可愛。 還被我擅自說是「齊瀏海同盟」。 パッツン該怎麼解釋? そうMay'nさん♪ 是的,就是May'nさん♪ 二度目となる[らじ☆たま]に呼んでいただきましたー!! 被[らじ☆たま]第二次傳喚至此了ー!! 今回も、またまた色んなお話をさせていただきました。 blogの話とか、新曲Magiaのビデオクリップの話とか、盛り上がりましたよー。やっぱ り女子4人ともなると、賑やかでいいですね☆ 3月にある武道館LIVE是非行きたいなー。 Kalafinaは去年に行われたANIMAX LIVEでご一緒させていただいたんですが、本当にパ ワフルなステージで、絶対LIVE行きたいなーって思っていたので、この気持ちを伝えて きました!!同じボーカリストとして、とっても魅力的なMay'nさん♪行けるといいなー (音符) 這次我們也聊了許多許多。 像是blog的話題、新曲Magia的vedio clip的話題,討論地非常熱烈喔ー。 果然4個女孩子在一起就是要熱鬧點才好呢☆ 3月的live請務必到場呐ー。 Kalafina有受邀參加去年舉辦的ANIMAX LIVE,真的是個充滿power的舞台,因此將絕對要到 live現場啊ー 的這般感覺傳達出去了!! 能和同樣身為歌手、魅力十足的May'nさん♪一同站在舞台上就好了呢ー♪ 這句不是很確定↑ 私、ダイヤモンドクレパス大好きです。 あ、Kalafinaも勿論4月15日のNHKホールLIVEお誘いしましたよ♪ 我最喜歡ダイヤモンドクレパス了。 啊,Kalafina當然也有邀請對方參加4月15日在NHK hall的live喔♪ ラジオは2月5日のオンエアなのでお楽しみに~。 廣播會在2月5日放送,敬請期待喔~。 では、また~Keikoでした。 那麼、再會啦~ Keiko。 ---- 底下幾乎所有的回應都表示對Kei醬的肌肉訓練非常感興趣wwww -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.127.31

02/02 00:20, , 1F
大推!!
02/02 00:20, 1F

02/02 02:10, , 2F
去年唱的魔法騎士相當不錯,很期待這次的翻唱曲.
02/02 02:10, 2F

02/02 16:54, , 3F
兩首翻唱曲無限LOOP中
02/02 16:54, 3F

02/03 04:09, , 4F
今天才發現有翻唱SEED的ED,挑戰石川的感覺很微妙阿.
02/03 04:09, 4F
文章代碼(AID): #1DI35zkd (YK)
文章代碼(AID): #1DI35zkd (YK)