[歌姬] Kalafina Blog 20110130 翻譯
http://blog.oricon.co.jp/kalafina/archive/311/0
『キラキラ』
『閃亮閃亮』
こんにちは(゜▽゜)/Keikoです。
大家好,我是Keiko(゚▽゚)/。
2011年は、筋トレを強化するトレーニングに変えてから自分の体の悪い所や苦手な場所
が分かってきて、更にやる気が出てきている今日この頃です。
2011年,因為肌肉鍛鍊的訓練項目改變了,讓我更加清楚知道自己的身體有哪邊不好,
或是不擅長的訓練動作有哪些,而變的更加有幹勁。
前に筋トレの仕方とかを聞かれたんですが、また今度ジックリ書きますね!!
ん?興味ない?
そーだよねー私の筋肉の話なんてねー(笑)
マニアックだよねー(笑)
之前有曾被問到肌肉鍛鍊的方法有哪些,下次再一併詳細的解說喔!!
嗯?沒有興趣?
也是─呢,畢竟是關於我的肌肉的話題呢──(笑)
瘋子嗎我──(笑)
分かりましたよー\^ o^ /
じゃあ聞いて得するダイエットメニューって感じで書きますのでお楽しみに!!
我知道了ー\^ o^ /
那麼就以聽了像是吃了一頓減肥食譜的感覺來寫吧,請期待喔!!
さて、Kalafinaこの間あの女の子に会ってきましたよー。
久しぶりでしたけど相変わらず可愛い。
「前髪パッツン同盟ですね」とか勝手に言ってしまった私。
另外,Kalafina前幾天遇到了那個女孩喔ー。
雖然許久不見了卻依然地可愛。
還被我擅自說是「齊瀏海同盟」。 パッツン該怎麼解釋?
そうMay'nさん♪
是的,就是May'nさん♪
圖
二度目となる[らじ☆たま]に呼んでいただきましたー!!
被[らじ☆たま]第二次傳喚至此了ー!!
今回も、またまた色んなお話をさせていただきました。
blogの話とか、新曲Magiaのビデオクリップの話とか、盛り上がりましたよー。やっぱ
り女子4人ともなると、賑やかでいいですね☆
3月にある武道館LIVE是非行きたいなー。
Kalafinaは去年に行われたANIMAX LIVEでご一緒させていただいたんですが、本当にパ
ワフルなステージで、絶対LIVE行きたいなーって思っていたので、この気持ちを伝えて
きました!!同じボーカリストとして、とっても魅力的なMay'nさん♪行けるといいなー
(音符)
這次我們也聊了許多許多。
像是blog的話題、新曲Magia的vedio clip的話題,討論地非常熱烈喔ー。
果然4個女孩子在一起就是要熱鬧點才好呢☆
3月的live請務必到場呐ー。
Kalafina有受邀參加去年舉辦的ANIMAX LIVE,真的是個充滿power的舞台,因此將絕對要到
live現場啊ー 的這般感覺傳達出去了!!
能和同樣身為歌手、魅力十足的May'nさん♪一同站在舞台上就好了呢ー♪
這句不是很確定↑
私、ダイヤモンドクレパス大好きです。
あ、Kalafinaも勿論4月15日のNHKホールLIVEお誘いしましたよ♪
我最喜歡ダイヤモンドクレパス了。
啊,Kalafina當然也有邀請對方參加4月15日在NHK hall的live喔♪
ラジオは2月5日のオンエアなのでお楽しみに~。
廣播會在2月5日放送,敬請期待喔~。
では、また~Keikoでした。
那麼、再會啦~
Keiko。
----
底下幾乎所有的回應都表示對Kei醬的肌肉訓練非常感興趣wwww
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.127.31
推
02/02 00:20, , 1F
02/02 00:20, 1F
推
02/02 02:10, , 2F
02/02 02:10, 2F
推
02/02 16:54, , 3F
02/02 16:54, 3F
推
02/03 04:09, , 4F
02/03 04:09, 4F
YK 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章