[問題] 真紅眼黑龍的意義

看板YUGIOH (遊戲王紙牌遊戲)作者 (機皇帝)時間15年前 (2010/11/21 15:53), 編輯推噓12(12016)
留言28則, 17人參與, 最新討論串1/1
我跟我朋友聊動漫的話題 後來談到遊戲王 他:你知道為什麼真紅眼黑龍前面要加個『真』字嗎? 為什麼不像青眼白龍一樣叫紅眼黑龍就好? 我:.......。我不知道。 可以請知道的版友幫我解惑嗎? 讓我能回答我朋友 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.227.189.164

11/21 15:56, , 1F
問高橋阿(挖鼻)
11/21 15:56, 1F

11/21 15:57, , 2F
唸起來比較帥
11/21 15:57, 2F

11/21 15:58, , 3F
真蓋特
11/21 15:58, 3F

11/21 15:58, , 4F
因為日文的真紅就是鮮紅色
11/21 15:58, 4F

11/21 16:04, , 5F
翻成英文是紅眼B龍.....
11/21 16:04, 5F

11/21 16:27, , 6F
真紅 しんく 深紅 發音意義都一樣
11/21 16:27, 6F

11/21 16:28, , 7F
念還是念レッド a(ry 所以 真 本身不是獨立意義
11/21 16:28, 7F

11/21 16:42, , 8F
那有關於日本人漢字的用法,很難解釋
11/21 16:42, 8F

11/21 16:43, , 9F
高橋 :沒錯,我看了薔薇少女
11/21 16:43, 9F

11/21 18:13, , 10F
Time paradox!
11/21 18:13, 10F

11/21 19:26, , 11F
比較奇妙的是紅蓮新星龍的スカーレッド
11/21 19:26, 11F

11/21 19:28, , 12F
算是scarlet和red的復合詞吧 英文對應是Scarred會很奇怪
11/21 19:28, 12F

11/21 19:29, , 13F
所以英文就直接寫red nova了…
11/21 19:29, 13F

11/21 19:48, , 14F
真 飛鳥!!(咦?
11/21 19:48, 14F

11/21 20:54, , 15F
命運掌心砲!
11/21 20:54, 15F

11/21 23:27, , 16F
闇紅惡魔龍:我的名字是Red Demon Dragon,可是TCG卻
11/21 23:27, 16F

11/21 23:27, , 17F
變成了Red Dragon Archfiend 中文則多了一個"闇"
11/21 23:27, 17F

11/22 00:14, , 18F
因為是闇屬性?
11/22 00:14, 18F

11/22 00:14, , 19F
從以前就在想為什麼不是火屬性了…
11/22 00:14, 19F

11/22 00:52, , 20F
那也不需要刻意去強調阿 想像一下 "風"星塵龍多怪...
11/22 00:52, 20F

11/22 18:37, , 21F
這個問題問的蠻好的 XD
11/22 18:37, 21F

11/22 18:46, , 22F
問翻譯者啊-___-
11/22 18:46, 22F

11/23 10:39, , 23F
11/23 10:39, 23F

11/23 19:40, , 24F
也幫我解惑了....
11/23 19:40, 24F

11/23 22:42, , 25F
那 真‧六五眾又表示????
11/23 22:42, 25F

10/19 21:26, , 26F
那有關於日本人漢字的用 https://daxiv.com
10/19 21:26, 26F

10/21 05:15, , 27F
唸起來比較帥 https://daxiv.com
10/21 05:15, 27F

10/21 08:01, , 28F
也幫我解惑了.... https://daxiv.com
10/21 08:01, 28F
文章代碼(AID): #1CwC_ywK (YUGIOH)
文章代碼(AID): #1CwC_ywK (YUGIOH)