[問題] 遊戲王的中文翻譯都是怎麼來的
其實入坑MD之後我就很好奇
遊戲王一堆片假名字段翻譯怎麼來的
K社又很愛自創名詞,拿各種字根湊出新名詞
如果硬是翻譯了結果後面又撞名
例如超量跟超量士就是撞名的例子
超量是日文エクシーズ中文翻譯
然而超量士日文直接是漢字
跟日文可以在漢字假名左右橫跳不同
中文基本上只有用漢字
而且也不像英文很難翻譯就直接用羅馬拼音
像是人造人電子機器人英文卡名只寫Jinzo
這樣導致有新系列出來翻譯很亂
ダイノルフィア有人翻
「失痛骸龍」、「恐龍甲族」、「恐啡肽惡龍」
就是一個例子
還是玩久了就約定俗成會集中一個翻譯?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.11.168 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YUGIOH/M.1649611949.A.648.html
→
04/11 01:36,
2年前
, 1F
04/11 01:36, 1F
推
04/11 01:36,
2年前
, 2F
04/11 01:36, 2F
→
04/11 01:37,
2年前
, 3F
04/11 01:37, 3F
推
04/11 01:38,
2年前
, 4F
04/11 01:38, 4F
→
04/11 01:38,
2年前
, 5F
04/11 01:38, 5F
→
04/11 01:39,
2年前
, 6F
04/11 01:39, 6F
→
04/11 01:41,
2年前
, 7F
04/11 01:41, 7F
推
04/11 01:41,
2年前
, 8F
04/11 01:41, 8F
推
04/11 01:41,
2年前
, 9F
04/11 01:41, 9F
→
04/11 01:48,
2年前
, 10F
04/11 01:48, 10F
推
04/11 01:55,
2年前
, 11F
04/11 01:55, 11F
→
04/11 01:55,
2年前
, 12F
04/11 01:55, 12F
→
04/11 01:55,
2年前
, 13F
04/11 01:55, 13F
推
04/11 01:57,
2年前
, 14F
04/11 01:57, 14F
推
04/11 02:02,
2年前
, 15F
04/11 02:02, 15F
→
04/11 02:02,
2年前
, 16F
04/11 02:02, 16F
推
04/11 02:04,
2年前
, 17F
04/11 02:04, 17F
推
04/11 02:24,
2年前
, 18F
04/11 02:24, 18F
推
04/11 02:50,
2年前
, 19F
04/11 02:50, 19F
推
04/11 02:56,
2年前
, 20F
04/11 02:56, 20F
推
04/11 03:47,
2年前
, 21F
04/11 03:47, 21F
推
04/11 04:12,
2年前
, 22F
04/11 04:12, 22F
→
04/11 04:12,
2年前
, 23F
04/11 04:12, 23F
→
04/11 06:47,
2年前
, 24F
04/11 06:47, 24F
→
04/11 06:47,
2年前
, 25F
04/11 06:47, 25F
→
04/11 06:47,
2年前
, 26F
04/11 06:47, 26F
推
04/11 06:53,
2年前
, 27F
04/11 06:53, 27F
→
04/11 06:53,
2年前
, 28F
04/11 06:53, 28F
推
04/11 07:17,
2年前
, 29F
04/11 07:17, 29F
推
04/11 07:21,
2年前
, 30F
04/11 07:21, 30F
推
04/11 07:43,
2年前
, 31F
04/11 07:43, 31F
推
04/11 07:48,
2年前
, 32F
04/11 07:48, 32F
推
04/11 08:01,
2年前
, 33F
04/11 08:01, 33F
→
04/11 08:01,
2年前
, 34F
04/11 08:01, 34F
→
04/11 08:01,
2年前
, 35F
04/11 08:01, 35F
→
04/11 08:01,
2年前
, 36F
04/11 08:01, 36F
推
04/11 08:01,
2年前
, 37F
04/11 08:01, 37F
→
04/11 08:01,
2年前
, 38F
04/11 08:01, 38F
→
04/11 08:01,
2年前
, 39F
04/11 08:01, 39F
還有 71 則推文
還有 3 段內文
推
04/11 11:41,
2年前
, 111F
04/11 11:41, 111F
→
04/11 11:44,
2年前
, 112F
04/11 11:44, 112F
→
04/11 11:50,
2年前
, 113F
04/11 11:50, 113F
→
04/11 11:50,
2年前
, 114F
04/11 11:50, 114F
→
04/11 12:00,
2年前
, 115F
04/11 12:00, 115F
→
04/11 12:05,
2年前
, 116F
04/11 12:05, 116F
→
04/11 13:13,
2年前
, 117F
04/11 13:13, 117F
→
04/11 13:13,
2年前
, 118F
04/11 13:13, 118F
→
04/11 13:14,
2年前
, 119F
04/11 13:14, 119F
→
04/11 13:14,
2年前
, 120F
04/11 13:14, 120F
→
04/11 13:15,
2年前
, 121F
04/11 13:15, 121F
→
04/11 13:16,
2年前
, 122F
04/11 13:16, 122F
→
04/11 13:26,
2年前
, 123F
04/11 13:26, 123F
→
04/11 13:26,
2年前
, 124F
04/11 13:26, 124F
推
04/11 14:06,
2年前
, 125F
04/11 14:06, 125F
推
04/11 14:07,
2年前
, 126F
04/11 14:07, 126F
推
04/11 14:09,
2年前
, 127F
04/11 14:09, 127F
推
04/11 15:32,
2年前
, 128F
04/11 15:32, 128F
推
04/11 16:03,
2年前
, 129F
04/11 16:03, 129F
推
04/11 17:09,
2年前
, 130F
04/11 17:09, 130F
→
04/11 17:10,
2年前
, 131F
04/11 17:10, 131F
→
04/11 17:14,
2年前
, 132F
04/11 17:14, 132F
推
04/11 17:27,
2年前
, 133F
04/11 17:27, 133F
→
04/11 17:27,
2年前
, 134F
04/11 17:27, 134F
推
04/11 17:40,
2年前
, 135F
04/11 17:40, 135F
→
04/11 18:26,
2年前
, 136F
04/11 18:26, 136F
→
04/11 18:40,
2年前
, 137F
04/11 18:40, 137F
→
04/11 18:42,
2年前
, 138F
04/11 18:42, 138F
推
04/11 18:43,
2年前
, 139F
04/11 18:43, 139F
→
04/11 19:23,
2年前
, 140F
04/11 19:23, 140F
推
04/11 19:46,
2年前
, 141F
04/11 19:46, 141F
推
04/11 19:50,
2年前
, 142F
04/11 19:50, 142F
→
04/11 19:51,
2年前
, 143F
04/11 19:51, 143F
→
04/11 19:51,
2年前
, 144F
04/11 19:51, 144F
推
04/11 20:32,
2年前
, 145F
04/11 20:32, 145F
→
04/11 20:41,
2年前
, 146F
04/11 20:41, 146F
推
04/11 20:42,
2年前
, 147F
04/11 20:42, 147F
噓
04/11 20:47,
2年前
, 148F
04/11 20:47, 148F
推
04/11 21:36,
2年前
, 149F
04/11 21:36, 149F
→
04/12 13:39,
2年前
, 150F
04/12 13:39, 150F
YUGIOH 近期熱門文章
10
46
PTT動漫區 即時熱門文章