R:舞台劇翻譯 下
※ 引述《Miumi (破月深海)》之銘言:
: ※ 引述《KaidaMegi (甲斐田メギ)》之銘言:
: : 啊.....小辮子.....^^;;
: : 如果在酷拉皮卡有了鎖鏈後的九月之前四個人就碰頭的話.....
: : 那奇犽和小傑被旅團捉住探視記憶時就毀了.....(爆)
: : 可能是舞台劇演出時HUNTER還沒畫到這段吧~
: : 搞不好舞台劇的編劇現在正在日本慘叫+釘富奸的稻草人.....(汗)
: 嗯....這麼說的確是個漏洞......
: 不過也許小孩子比較容易忘事情也不一定(笑)(現在不這麼解釋好像也不行....|||)
小傑也許還說過的去,不過奇犽就.....^^;;
光是"對旅團的恨意"及"諾斯特拉幫新僱的保鑣"就能讓他聯想到是酷拉皮卡了...@@
: : 我看到那張甲斐田和鄉田一起戰鬥的劇照時我就瘋了~~~!!!><
: : 當場在自己的房間內暴走,感覺好像在看小叮噹的魔法道具一樣,
: : 漫畫的POSE 100%真實化,動作10.0分!(笑)
: 是啊是啊~~~
: 順道一提,小傑被打的動作也超像唷!(竹內小姐也因此受了很多傷呢...辛苦了)
超想看的~~~~~~><
老實說我想得到這片DVD的程度已經相當於酷拉皮卡誓死奪回族人火紅眼的程度了...
可是一來日文程度不夠好不知道怎麼跟賣方請求發送海外,
一方面是沒有在網上競標物品的經驗,不知道也看不懂該怎麼買.....T_____T|||
還是只能等台灣盜版了.....可是我還是比較想要正版的,盜版的翻譯太可怕了.....
包裝和內容物也不可能做到像正版那麼精美.....しくしく.....
--
在夜風中等待著 直到緋色之瞳的歸來
這憤怒究竟何時成了一種祈禱?
YUYU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章