中譯 サヨナラは未來のはじまり

看板YUYU作者 (悠砂)時間23年前 (2001/08/17 10:49), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
再見是未來的開始 詞:森由里子 曲:山本健司 唱:藏馬(緒方惠美) 夜色開始覆蓋天空的時刻 閃爍著明亮的星星 為在黑暗中生存的我的心裡 點燃如夢般(的燈火) ──無法忘懷。 關閉的心 被你打開 今日的再見是未來的開始 即使是現在 道路也無差別 到達的地方 (只有)一個 連相逢這種事 也可以稱為奇積 一起走過的時光就是全部 因為有了自尊 以此自豪 ──開始行走。 跟隨著心中隱沒的星 再見不一定是結束 若走上永遠的坡道 (就可以)再和你相會 今日的再見是未來的開始 若有心願 我想在你身邊 再見不一定是結束 即使是現在 道路也無差別 到達的地方 (只有)一個 那麼 再見是一切的開始 因此每個人都還在旅途中 那麼 再見不是結束 若走上永遠的坡道 何時再相會 很久以前翻好的…… 當初還把那句「今日的再見是未來的開始」和室友討論了很久 主要是因為這裡的「再見」是指啥意思? 是離別的再見還是再次見面的再見…… 唔~~~連自己也開始混淆了…… 歡迎修正!應該沒有重覆吧…… 還有飛影的「背向黃昏」呢……
文章代碼(AID): #xV8Oy00 (YUYU)
文章代碼(AID): #xV8Oy00 (YUYU)