[轉錄][歌詞] ナミダボシ(黑貓-ed)[中+日+羅]

看板Yabuki作者 (視力急速下降中...)時間19年前 (2005/12/19 20:15), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 AC_Music 看板] 作者: ann90675 (かのん!!) 看板: AC_Music 標題: [歌詞] ナミダボシ(黑貓-ed)[中+日+羅] 時間: Thu Nov 24 21:04:23 2005 ナミダボシ 歌:Puppy Pet 夜空の星は 私の淚 yozoranohosiha watasinonamida 夜空中的繁星是我的眼淚 月の女神よ 星の天使よ tukinomegaiyo hosinotenosiyo 月亮女神啊 星之天使啊 時さ停あてよ 來いよ tokewatomeyokou 請把時間停止 少しだけでいいの あなたの姿さ見せて sigosidakedeino anatanosukatawomisete 只要一會兒就行 讓我看看你 一番星みえころ 近ついて來る足音 tibannbosiniarukoro tikatuitekuruasiota 看到第一顆星星的時候 聽到漸進的腳步聲 あなたに會えるのは 月光の射す時だけ anataniaerunoha kekonnogsagudokidake 與你的相遇 只在月光照射的時候 淡い夢 (淡い夢) 見させてよ(見させてよ) awaiyuma misaseta 淡淡的夢 請讓我看到 だつて朝にはもう幻 datteasanihaboumaborosi 因為到了早上便已是幻影 笑つてでも 寂じい waratedemosabiziiyo 即使笑著 也感到寂寞 夜空の星は 私の淚 yozoranohosiha watasinonamida 夜空中的繁星是我的眼淚 抱き寄せて 重なつた dakiyosete kasanatte 相互擁抱 重疊在一起 熱いあなたの唇 atuionatanokutibiru 你我炎熱的雙唇 もう放さないで 言フてこの懸想なの mouhanasanaideittekonokesaunano 說著已不能放開這愛慕啊 だけと もう朝が來る daketomouasagakuru 可是早晨已經來到 月の女神よ 星の天使よ tukinomegaiyo hosinotenosiyo 月亮女神啊 星之天使啊 時さ停あてよ來いよ dokewotometetoinorimasu 請把時間停止 --------- 片尾曲的完整版唷 -- 在這個充滿霧氣的十字路口 看不見所謂的引導 唯有靠直覺才能走出這愛情的泫渦~ 你找到那條路了嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.41.92 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.123.21
文章代碼(AID): #13fgHnSs (Yabuki)
文章代碼(AID): #13fgHnSs (Yabuki)