各國版本的不同

看板kotaro作者 (晨明疾風)時間20年前 (2004/04/05 02:18), 編輯推噓2(200)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
柔道篇某一集的附錄裡介紹的 每一個國家對漫畫中的露出接受程度的不同 都會進行一些修改 其中,韓國真的都是修得蠻誇張的 狂死郎的新雞雞體操--彩帶綁在雞雞上變成綁在頭髮上 狂死郎的雞雞貼在三四郎的臉上--狂死郎變成穿著四角褲 光溜溜滿身唇印的久亭鈴子--變成穿著睡衣出場 久美在浴室裡摸著麻由美胸部那一段--變成穿著浴衣,久美在「摸」的那隻手不見了 鹿斗典善在麻由美身上亂摸--鹿斗典善變成透明人 說真的,修成這番田地 韓國版的功夫旋風兒真的是一點看頭都沒有了 最經典的笑料都被改得不倫不類的 他們看了還真的笑得出來嗎 話說回來,那些修改畫面,是作者執筆的嗎 還是由代理的出版社進行修改的呀 如果是要原作者自己閹掉自己作品的笑點 是我的話可會超心痛的 -- 泉水的女神溫柔的說: 「您掉的是我右手拿著的斧頭 還是我左手拿著的斧頭 還是插在我頭上的這把斧頭?」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.118.205.161

推 140.117.16.62 04/06, , 1F
台灣早期的版本也是這樣吧
推 140.117.16.62 04/06, 1F

推 140.117.16.62 04/06, , 2F
我也很好奇到底是出版社代改還是作者改的
推 140.117.16.62 04/06, 2F
文章代碼(AID): #10S55So4 (kotaro)
文章代碼(AID): #10S55So4 (kotaro)