Re: [心得] 今天看到第六集了說
: 這方面由於書現在不在我手上.所以無法回答
: 蛭田的說法是布料加紙類..我想這大概就是解答了吧
: 我只記得裡頭有提到當時的紙和現在差很多
: 又厚又重(和現在比).最薄的草紙拿去擦屁股稍一用力還會被刮傷
: 不過這地方就連編寫此書的日本小組也大感不解
: 而且.............讓編輯小組大感不解的不是只有這一處
與其說是紙,不如說:"用木渣做的可莉餅"
就先把一堆廢木煮爛,泡水成漿
用這種"紙漿"糊成甲冑形狀
用重物壓他去水,再放到炕上烘乾
基本上..絕對不像如月那件如此精緻...
--
見不到的是謂情
得不到的是謂愛
回首眺望墓已成堆
我走的是條黃泉道
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.71.24
討論串 (同標題文章)
kotaro 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章