討論串[閒聊] 富士鷹與金庸...
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 1→)留言6則,0人參與, 最新作者ping0519 (海苔)時間20年前 (2005/06/13 23:31), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
與其說小勝介入二大高手的宿命之鬥? 不如說是單純由白金本身的慾望造成的結果。. @"@ 感覺有一點硬套的感覺,因為對白金來說~正二並不是他宿命中的敵手. ,也沒有誰跟誰鬥,只是單純為了搶一個長得很像法蘭西奴的女人所造成的糾紛。. 而且白金應該不覺得正二可以當上他的宿命中的敵手。. 所以正二跟貞義一點
(還有92個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者DeathZero (死神 零)時間20年前 (2005/06/13 22:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這個嘛. 除非藤田看得懂中文. 否則日本正式翻譯的金庸武俠 "碧血劍" <德間文庫出版>. 是在 2001 年 6月翻譯完成. 而德間文庫再之前也只還有翻 "書劍恩仇錄". 不過我不是很確定啦. 那年暑假去日本時才注意到它在架上. 有錯請指正. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc).

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者konny (冷月如刀)時間20年前 (2005/06/13 21:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
強烈懷疑富士鷹除了涉獵拳法之外. 應該也讀過武俠小說. 總覺得在魔偶中似乎有熟悉的橋段. 人物設定也彷彿有似曾相似的影子. 小勝---楊過. 同樣都因為介入了兩大高手(正二、貞義--洪七公、歐陽鋒)的宿命之鬥. 而從中得到了高深的功力. (其實很多武俠小說都這樣....). 鳴海---喬峰. 同樣的
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁