[建議] 滿天魔的翻譯
好吧....原本在拿到書之前,聽版友說還不覺得怎樣
可是真正在翻的時候,手一直抖╮(╰ . ╯)╭
不知版上的各位能不能一起寄信到台灣角川或去留言
要求他們把上人這個稱呼改成猊下....
還有那個....路天貝爾克軍團?
我記得在今日魔時是盧天貝爾克...是吧....
如果台灣角川再刷時有改,我會再去買一本的(淚)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.142.191
※ 編輯: libia 來自: 59.113.142.191 (02/14 23:31)
→
02/14 23:38, , 1F
02/14 23:38, 1F
推
02/14 23:41, , 2F
02/14 23:41, 2F
推
02/14 23:46, , 3F
02/14 23:46, 3F
推
02/15 01:02, , 4F
02/15 01:02, 4F
maruma 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
30
33
24
43