[翻譯]天與海的協奏之歌-5(孔有)
我真的瘋了...竟然還沒查完學校的功課就在翻文|||Orz
原文取自
闇色天蓋花
原文名:空と海の奏でる唄
如有翻不好的地方,敬請見諒。
此篇文章已取得原作者同意翻譯轉載。
*********************************************************
了解到…之後是無法回頭的道路。
可是,已做出了選擇。
卻一點也沒有考慮,這麼做會傷害到誰。
*
*
*
天與海的協奏之歌
*
*
*
第五話
「村田。」
「喲~涉谷。」
村田總是讀著看起來好像很難的書。
有利一來,他便「啪噠!」一聲,把書合上。
「怎麼啦,一副心事重重的表情。」
「……」
「涉谷?」
有利嚥下一口口水,然後下定決心開口。
「那、那個啊…村田…」
「怎麼?」
「我…想變成人類!」
「啊!?」
村田驚訝得張大了嘴
有利想,不管是之前還是之後,一定都不會在村田身上看到第二次這種表情了吧。
「村田…因為你的頭腦很好…難道你不知道怎麼變成人類的方法嗎?」
「涉谷!你認真的嗎?你真的想要變成人類?」
「我很認真的。」
「為什麼?」
「…呃…這麼嘛…」
「你該不會…喜歡上人類了?」
說這種話只是開個玩笑,為了轉移話題而已。
可是,涉谷卻點了點頭。
「涉谷…你是騙我的對不對!?」
「與其說喜歡…倒不如說是很在意吧。只要一發起呆來,腦袋裡就只會想著關於那個人
的事。」
村田露出沉痛的表情。
「涉谷,你是住在海中世界的生物,不可能在陸地上生活的。」
「不試試看,怎麼知道不行呢。」
「涉谷……」
做為有利多年的好友,他知道一旦有利下了決定,就絕對再也勸不了他。
他深深嘆口氣。
「的確有個變成人類的方法,不過……」
「不過什麼?該不會…要花很多錢?」
如果是那樣的話,就算要我把我的收藏全部給你也可以,所以……
「不是的,不需要你那些重要的收藏。」
「那是?」
有利歪著頭。
「聽我說,因為變成人類時,第一件事就是尾鰭會裂開,再變成人腿,那過程相當的
痛。」
村田像是有過經驗似的,眉毛皺了起來。
「我會忍耐痛的。」
「嗯,還有啊…會變得沒辨法發出聲音。」
「沒辨法發出聲音…也就是說沒辨法說話了嗎?」
「是呀,所以只能用比手畫腳的來表達自己想說什麼了。」
「嗯……」
「然後,還有一件事。」
村田的聲調突然降低。
「啊?還有喔?」
「還有呢…這是最重要的事了。」
村田的表情變得十分嚴肅,有利不得不用力的點頭。
「聽好了…如果不能在一週以內得到你所喜歡的人真心的吻,你將會變成海中的泡沫而
死去。就算這樣…你還是想變成人類嗎?」
「變成海中的泡沫…」
有利笑了。
「嗯,就算這樣…」
只要能變成人類,怎樣都好。
「涉谷…你真的…」
村田閉上了眼。
像是在忍耐著什麼似的。
「好吧,我了解你的決心了。」
村田走進洞窟深處,不久之後又回來原處。
他的手握著一個小小的瓶子。
「就是這個。只要喝下它,你的…這隻美麗的藍色尾鰭就會被分割成…你所想要的雙腳。
接著,同時你也將失去…聲音、家族以及同伴。」
失去父親、母親、勝利…村田…還有其他的朋友。
取得人類的雙腳這件事,會比失去那些還要來得有價值嗎?
可是…自己還是…
就算如此…不管怎樣都…
「我知道了,謝謝你,村田!」
我不希望村田對我成為人類的事感到後悔。
所以,拼命擠出笑容。
我希望村田明白,他不需要為這件事感到任何一點罪惡感。
「太感謝你了…我的那些收藏就全部送給村田囉!」
「比起你的收藏,我更……涉谷!」
優雅地搖動著尾鰭,離開了村田身旁。
「再見囉,村田。」
雖然…知道將不會再見到面。
還是像平常一般,揮動著手。
「涉谷!到了陸地附近再喝!」
有利笑了。
為了能讓最重要的好友永遠記著自己,美麗地笑了。
--
他用盡力氣地游著。
絕對不回頭。
因為一旦回頭,原本已經下定的決心就會有所遲疑。
「應該可以在這裡喝吧?」
打開瓶蓋,將瓶口放至唇邊。
當液體通過喉嚨時,喉嚨就像被火燒灼般的疼。
尾鰭發出斷裂的聲音,慢慢分裂成二部份。
劇烈的痛苦,使得他連發出叫聲也做不到。
淚,溶解在海水裡。
海水嚐來會那麼鹹苦,一定是因為…住在海中世界的生物們,流出了淚水的緣故。
接著,他就這樣失去了意識。
--
--
基本上,小的我是個日文只學了三個月的超級初心者呀-▽-|||
小站:
http://www.wretch.cc/blog/rhrjcsbpaxe
主要內容以林原惠以及SLAYERS為主,但也會放ACG資訊、心情記事、歡樂文章。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.209.226
※ 編輯: jcsbpaxe 來自: 125.231.209.226 (03/22 23:32)
推
03/22 23:38, , 1F
03/22 23:38, 1F
→
03/22 23:38, , 2F
03/22 23:38, 2F
→
03/22 23:39, , 3F
03/22 23:39, 3F
→
03/22 23:39, , 4F
03/22 23:39, 4F
推
03/22 23:39, , 5F
03/22 23:39, 5F
→
03/22 23:41, , 6F
03/22 23:41, 6F
推
03/23 00:22, , 7F
03/23 00:22, 7F
推
03/23 00:28, , 8F
03/23 00:28, 8F
推
03/23 01:01, , 9F
03/23 01:01, 9F
推
03/23 15:54, , 10F
03/23 15:54, 10F
推
03/23 17:03, , 11F
03/23 17:03, 11F
推
03/23 18:48, , 12F
03/23 18:48, 12F
maruma 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章