[翻譯]昨天是……(孔有)

看板maruma作者 (涼風皓月)時間17年前 (2008/02/04 21:46), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
這篇看到的時候笑倒在地=▽= 二哥...你的肚子夠黑的XDDD 原文取自 闇色天蓋花 原文名:昨日は 如有翻不好的地方,敬請見諒。 此篇文章已取得原作者同意翻譯轉載。 ********************************************************* 昨天是…… 「有利……我做了什麼讓你不高興的事嗎?」 「呃?怎麼突然問我這個?」 「因為……你昨天不是沒對我做應該做的事嗎?」 「咦……昨天?昨天有什麼特別的嗎?」 有利滿臉困惑。 「可不能讓你就這樣打混過去喔。」 「可是……我真的什麼都不知道嘛!」 昨天我有和你約好要做什麼嗎? 有利回想著昨天發生的事。 沒有跟他吵架的記憶。 連晚飯也是孔拉德喜歡吃的食物,接下來就是撒豆子,然後去洗澡…… 「?」 「有利,昨天是什麼日子?」 「啊?昨天是二月……三號對吧,不就節分嗎。」 「對,沒錯。所以啦,我本來以為昨天應該會得到有利的吻才對呢。」 我可是很愉快的等著的呢? 「咦!?為什麼節分……要、要接吻?」 「因為,這天是接吻日,不是嗎?」 「……才不──是!不是ㄨㄣ吻,是ㄈㄣ分!差這麼多!」 「……唉呀?」 「什麼『唉呀』!你啊,絕~對是故意的對吧!」 譯註:這次是拼音笑話^^||| 節分的日文寫法是『せつぶん』,而接吻的日文寫法是『せっぷん』。 這句用直譯得要看註解才能看得懂,所以就直接用意譯了^^b 原句直譯:「……不──是!不是BU!FU沒有圈圈,是點點!」 -- -- 快了...快了...再三個月就可以解脫了...(泣) 小站: http://www.wretch.cc/blog/rhrjcsbpaxe 主要內容以林原惠以及SLAYERS為主,但也會放ACG資訊、心情記事、歡樂文章。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.231.225.184

02/04 22:14, , 1F
我一直看..一直在找哪裡二哥有把衣服掀起來給有利看
02/04 22:14, 1F

02/04 22:14, , 2F
看他的肚皮...XDDD 原來不是真的肚皮喔~
02/04 22:14, 2F
文章代碼(AID): #17fnSmfF (maruma)
文章代碼(AID): #17fnSmfF (maruma)