[BL文] 初始 first.(孔有)

看板maruma作者 (鏡)時間15年前 (2009/04/19 10:40), 編輯推噓1(108)
留言9則, 2人參與, 最新討論串1/1
  **由於本篇同人的內容將強烈牽涉到原著的內容,特在此事先聲明**            【first.】我是魔王?!                                                                    我是涉谷有利原宿不利……                  真是!不是都說了後面四個字是多餘的嗎?!雖然老媽每次都說,絕不是老爸在銀行 工作接觸太多利息多少利息回本什麼的才給我取“有利”這個名字……而是在波士頓懷著 我的時候突然肚子開始陣痛,一位好心的西洋劍帥哥選手不僅讓老媽上了車,還說了在他 出生的故鄉,七月是唸成“YURI”。            所以才造就了這種聽了快吐的台詞,邁向我人生的第十五年……      「你說話啊,涉谷有利!!」      「這麼說就是原宿不利了嗎?!」      夠了夠了,我真是多事到自己很想撞牆啊,沒瞧見那捨棄救命恩人一溜煙就不見的國 小國中同班同學眼鏡仔,結果自己這會兒只好被迫面對這兩個不良少年。      總之啊,現代不良少年欺負人的方式進化到什麼程度了?            ……            ……………            ……………………            喂喂!!老兄你別開玩笑了,那裡是女廁耶!!你們是看不懂標誌嗎?!!等等啊~ ~我說都什麼年代了怎麼還用這種欺負人的方式不覺得太老套了啊啊啊~~~~      等等!!我就跟你說了不要把我的頭壓入馬桶啊啊啊啊啊~~~~            然後,我就被沖走了。      難道我成了史上第一遭被沖水馬桶沖走的人?!!                  ……為什麼來到了一個像“阿爾卑斯山”的地方,穿著圍裙的婦人拿著一籃看似蘋果 的巨大水果……可是妳怎麼一看到我就嚇得像看到鬼一樣啦!!      等等啦,你們在說什麼我都聽不懂的說,然後不要拿石頭砸我的啦,很痛耶!      然後終於出現了一位救命恩人……嗎?            喂喂~~屁股形下巴的美式足球員你這樣兩隻手夾住我的腦袋是想幹嘛啊你你你!! ……啊咧,我聽得懂你們說的話了……      等等……什麼殺不殺的……就算這裡是主題樂園好了這齣戲也演過頭了啦~~如果是 因為我沒買門票就闖進來的話,等我請家人來接我就立刻補門票錢可不可以嘛?!            黑色的瞳孔驀地收縮,瞪著天上迎面飛天骷髏們。      下一瞬間猛然將視線轉向的是不知名的方向,有利怔了怔,吸引他注意力的是齊聲齊 落的馬蹄聲,咦,那位帶頭的叔叔穿著卡其色的軍服……是哪裡的軍人嗎?      看起來像士兵的一群人在帶頭的叔叔一聲令下,開始追向已經騎上馬的美式足球員, 哇~~好壯觀啊~~一群人蜂湧地追著那位屁股形下巴男,難不成是準備在電視劇連載的 威風場景?            逐漸靠有利的單調馬蹄聲,引起了有利回頭的動作,回頭時的黑色髮絲在空中揮舞的 瞬間,落入眼裡的是男人的褐色頭髮……                  吶~~你的眼睛難道也是褐色的?                  「陛下,還好您平安無事,我爾居然這麼晚才趕到陛下的面前,還請陛下降罪!」跪 在我面前穿著軍服的叔叔……不對,聲音很年輕不能說是叔叔,不過他低著的頭讓我看不 見他的臉……      而且那道雖然溫和的聲音說出的話卻很生硬又冷淡……            「為什麼叫我陛下?等等吧,這裡是主題樂園吧,我是說可不可以結束這個節目了啊 ,我想老媽老爸勝利他們應該會擔心我的……應該啦……」算了~~不管是叔叔還是哥哥 ,總之現在能讓我離開的就是救命恩人,管他是對我熱絡還是冷淡。      「是說,你不要跪在我面前啦這樣我很不習慣啦,可以請你把頭抬起來嗎?」對於現 況還是一片霧煞煞的有利,只能胡亂地抓了抓頭髮,望著四周有如“阿爾卑斯山”而四周 都在玩“COSPLAY”的人群,他只能嘆口氣。      前方穿著軍服的褐髮男人,聽到話的瞬間停頓後終於以眼神交會的方式與有利接觸, 而在眼神交會的瞬間,漆黑的雙瞳眨了眨。            原來你的眼睛真的是褐色的耶……            不過總覺得那一片茶褐的單色裡似乎更應該有如同星星閃耀的光芒啊……                  「陛下,或許對您非常冒眛,但是現在我們要將您帶回到您的國家。」前方半跪的卡 其色軍人以恭敬的彎腰對有利示意,那溫潤平淡如微風的嗓音卻只是拂過有利的眼前。      隨風即逝。            如同有利身上的純黑色不曾停留在那茶褐色的眼瞳裡一般。                            **                              等、等等~~這位銀髮的美男子你也不要看到我就喊“陛下”就撲上來抱我啊,就說 了陛下到底是怎麼回事嘛?!!      好啦好啦,我知道你叫浚達可以了吧,可是你能不能先把你的手放開呢?不不不,還 是先請你把那個……鼻涕從我的衣服上擦掉……            「陛下,您有哪裡受傷嗎?孔拉特,你不是應該在陛下來到這個世界的時候就應該接 到陛下嗎?」銀髮的美男子,除了剛才的舉動稍微誇張了點……聲音卻如本人一樣出奇地 好聽,看樣子年紀似乎在二十五到三十歲之間吧。      「抱歉浚達,差點被馮古蘭茲捷足先登了。」跟浚達對話的正是把我從剛才那像阿爾 卑斯山的地方帶下來,穿著軍服的孔拉……德先生吧……      然後這兩位不知道說了什麼我實在聽不太懂,所以我只好主動發問囉。      「請問這裡是日本吧,對了你們是哪一國人啊,日語都講得好流利呢,來到日本幾年 了啊?……對了,請問如果我要坐電車的話車站在哪裡啊?」      是說我的問題有這麼難懂嗎?怎麼浚達你被我問得一怔一怔的,還是說我講的太快了 害你聽不太懂啊?      「陛下。」      被以“陛下”稱呼的瞬間,我直覺地看向那有著褐髮褐眸的軍服男人。      「這裡並不是日本……準確地來說,這裡並不是陛下所生長的世界。」仍然是必恭必 敬的語氣與舉動,唔……浚達也沒有這麼嚴謹,怎麼你就這麼拘謹呢?      「孔拉德……好像不是,孔拉特先生……」      他那褐色的眉毛好像動了下,仔細一看,似乎有道淺淺的疤痕。      「……陛下如果不介意,可以直接叫我孔拉德就好。」      不知道為什麼,有利感覺到自己嘴角的線條微微上揚,雖然孔拉德那猶豫了幾秒的出 聲與他沒有笑容的臉一樣不讓人感到很溫暖,但是願意讓我直接叫他的名字,也表示我們 之間可以往朋友的方向邁進一步吧。            但是……            突然告訴我這裡不是日本,突然告訴我這裡才是我靈魂歸屬的地方,我說能不能給我 一點心理準備啊啊啊~~啊!難道說是像勇者一樣打倒什麼Boss之後就能回去之類的??            「陛下,您在說什麼啊?龍可是保育類的生物啊!」      「不是打倒Dragon嗎?要不然是要我打倒什麼??」      黑色的瞳孔瞪大,對於馮克萊斯特卿所回答的“人類”二字,腦袋呈現嚴重當機狀態 ,對於“人類是我們魔族的敵人”這樣的敘述,有利的嘴角抽動了一下。            「……等等,你說你們是魔族?!那是你們國王的我不就是……」            「沒錯!!恭禧您陛下,從今天開始您就是魔王了!!!」            我是魔王!!!!!!!                  等等~~~~~~騙人的吧~~~~~~~                *待續*         (天音:因為作者跑了所以沒有後記(咦XD))    by 鏡~2009/4/19 -- 「あ--孔拉德看到你囉!」 「陛下!」 「もう~~あのなぁ,你再這樣叫我的話,我就要叫你威拉卿了喔!」 「這樣的話我可就傷腦筋了呢……」                    From【愉快な仲マの優雅な一日~コンラッド&ユーリ編】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.210.218

04/19 12:06, , 1F
啥?!為什麼作者要跑XD 本來還期待鏡後記會說什麼的說>w<
04/19 12:06, 1F

04/19 12:06, , 2F
對了,你可以叫我櫻桑,也可以叫我月炎^ˇ^/
04/19 12:06, 2F

04/19 19:58, , 3F
那個吶…作者要跑就是不想被抓住這樣(咦)
04/19 19:58, 3F

04/19 19:59, , 4F
是說請多指教這樣,月炎>口<(這個名字好讚XD
04/19 19:59, 4F

04/19 21:36, , 5F
咦咦?作者不需要跑阿~(抓住 ̄▽ ̄ (名字還好啦~(羞)>//<
04/19 21:36, 5F

04/19 22:40, , 6F
因為作者跑了才不用解釋劇情啊XDDD(別抓鏡啊!!
04/19 22:40, 6F

04/19 22:41, , 7F
話說鏡的後記都亂七八糟的,好害怕荼毒人家的眼啊@口@
04/19 22:41, 7F

04/21 19:44, , 8F
噗噗~第二集拿出來就不用解釋了= =+ 後記有它有趣之處阿~
04/21 19:44, 8F

04/22 22:37, , 9F
呼呼,好,不過還是請別太期待後記的這樣> <(第二回咧?
04/22 22:37, 9F
文章代碼(AID): #19weywbx (maruma)
文章代碼(AID): #19weywbx (maruma)