[閒聊] 板標是否該換了??第3集好像出了

看板minoru作者 (J.c)時間15年前 (2008/08/30 00:23), 編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
如題 終於可以不用看港板了.... 還是喜歡台灣的翻譯啊.... 希望出版社腳步可以加快點 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.73.214

08/30 10:59, , 1F
喔喔!!千呼萬喚使出來
08/30 10:59, 1F

08/30 14:07, , 2F
好像出了一陣子了。
08/30 14:07, 2F

08/31 00:13, , 3F
哈都看完了~~~
08/31 00:13, 3F

08/31 21:31, , 4F
怎麼風格愈來愈像演說類的漫畫
08/31 21:31, 4F

08/31 23:47, , 5F
期待台版第四集呀!
08/31 23:47, 5F

09/07 00:00, , 6F
其實直接看部分漫畫店已出的港版即可 字幾乎都一樣 沒有粵語
09/07 00:00, 6F

09/07 00:01, , 7F
除了啊改成"吓"以外 都是台灣也用的用語
09/07 00:01, 7F

09/07 00:06, , 8F
PS.港版同日版叫"獨男"...不過台灣的書店會貼深海魚男於書側
09/07 00:06, 8F
文章代碼(AID): #18k2ASc- (minoru)
文章代碼(AID): #18k2ASc- (minoru)