[情報] B's Log一月號 置魚占龍太郎Interview

看板seiyuu (聲優)作者 (~Meine Liebe~)時間20年前 (2005/02/16 22:55), 編輯推噓9(906)
留言15則, 4人參與, 最新討論串1/1
我想這個報導應該有人有興趣才是..... 不過不敢保證以我的日文程度理解出來的東西真的沒問題^^;;;; 如果有錯,敬請原諒與糾正<(_ _)> 因為B's Log是女性向GAME的雜誌, 所以內容也是與GAME有關, 一月花梨Enetertainment出了一款名為「アニマムンディ」的作品, 由置魚占先生主役, 所以雜誌裡刊載了他的專訪,長度約兩面。 置魚占本人是在某個揭示板上,發現自己要主役「ANIMA」這部作品。 (置魚占的解釋是,當時事務所先接下了工作,  至於聲優個別的通知,其實是稍後的事情。) 後來發現ANIMA的官網(那時官網才剛開張), 正在想不知道自己的角色是哪一個的時候, 就看到了ゲオリク, 黑髮主人公的外型似乎讓置魚占有些意外, 因為最近這種主人公還頗少見。 (原來龍太郎有在注意這種事啊→毆) 接下來問到了置魚占對其他角色的感想。 (這邊我直接用聲優的名字代替角色喔,冒號後是置魚占的感想) 諏訪部:看起來像很過分的人 可是其實人還滿好的(感謝指正<(_ _)>) 子安:好像是在一邊玩,一邊發出有趣的聲音 綠川、石田、安元:(其實這些角色)都各有各的過去 另外,大家在官網看到的BOSS人物, 其實是.........(然後置魚占就沒再說了,被捏痛了不好.....) 另外還提到,當初看到「鍊金術」這個設定的時候, 他其實聯想到鋼鍊(笑) 還有所謂「アニマムンディ」其實就是「賢者之石」, 有「赤い石」這個別稱........云云。 最後為各位獻上龍太郎給大家的Message: 故事不但很豐富,各個分歧也都很有趣, 請各位務必把全部的Ending與CG都入手,(應該是這個意思.....) 其實,連被看起來很恐怖的人救的結局都有(笑) 請各位盡情享受,並沉浸在這獨特的世界觀中吧! 其實當然不只這些, 我只挑了比較好翻的部分(喂喂喂) 所謂「書到用時方恨少」大概就是這種情況吧..... 我的日文要再加油..... 附帶一提, 本期還有速水獎近況的interview三頁, 千葉進步及高橋廣樹的訪問,合起來共一頁。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.45.135 ※ 編輯: Neptunedio 來自: 218.160.45.135 (02/17 00:24) ※ 編輯: Neptunedio 來自: 218.160.45.135 (02/17 00:25)

61.222.176.227 02/17, , 1F
馬西喔 好像是認真一板一眼的意思吧 XDD
61.222.176.227 02/17, 1F

218.32.52.191 02/17, , 2F
這就是我想買沒買到的那本...
218.32.52.191 02/17, 2F

218.160.40.204 02/17, , 3F
摔大不是周日就要來台北嗎??A店好像還有幾本
218.160.40.204 02/17, 3F

218.160.40.204 02/17, , 4F
的樣子,可以試試看.....XD
218.160.40.204 02/17, 4F

67.100.81.170 02/17, , 5F
如果是マジ的話,那就是梨姐說的那個意思了
67.100.81.170 02/17, 5F

67.100.81.170 02/17, , 6F
真面目(まじめ) = 認真
67.100.81.170 02/17, 6F

61.222.176.227 02/17, , 7F
我不是說真面目啦 マシ有"比較好" "與其..還不如"
61.222.176.227 02/17, 7F

61.222.176.227 02/17, , 8F
的意思 也許是說這個角色的結局是裡面比較好的?
61.222.176.227 02/17, 8F

218.160.40.204 02/17, , 9F
原文是:酷いヤツ ぽいけど意外とマシかな?
218.160.40.204 02/17, 9F

218.160.40.204 02/17, , 10F
我要是翻錯了...我對不起各位orz
218.160.40.204 02/17, 10F

67.100.81.170 02/17, , 11F
對不起,小弟太才淺了 OTZ
67.100.81.170 02/17, 11F

61.222.176.227 02/17, , 12F
"看起來像很過分的人 可是其實人還滿好的"
61.222.176.227 02/17, 12F

61.222.176.227 02/17, , 13F
果然是要看整句 酷い唸做ひどい XDD
61.222.176.227 02/17, 13F

218.160.40.204 02/17, , 14F
我錯了OTZ (圍毆致死)對不起<(_ _)>
218.160.40.204 02/17, 14F

218.160.40.204 02/17, , 15F
我這就改過來.....
218.160.40.204 02/17, 15F
※ 編輯: Neptunedio 來自: 218.160.40.204 (02/17 15:49)
文章代碼(AID): #124rxSFD (seiyuu)
文章代碼(AID): #124rxSFD (seiyuu)