[歌詞] 花太郎です(附中譯)
求求你們!求求你們一定要讓我貼這首歌詞
實在是太好笑了,不貼來讓大家內傷我會笑到死XDDD
--
花太郎です 歌:宮田幸季
優しい死神だって ホントはいるのです
怖くない 死神って 期待はずれですか?だけども
溫柔可愛的死神 是真的存在的唷
不可怕的死神 你很失望嗎?口速捏......
死んでも 傷ついてる
死んでも 死にかかる
そんな アナタいる限り あの世で生きてます
即使是死 受了傷
即使是死 快要死掉的時候
只要有你 就可以繼續活下去
疲れた時 悲しみに暮れてる時は
ボクを思い出しましょう
大したこと できないかも知れないけど
優しい 死神も いることを 知ってくれたら 嬉しいな
疲憊的時候 傷心欲絕的時候
就想想我吧
雖然我也許什麼都不會
只要你知道有這麼溫柔可愛的死神存在 偶就粉開心了。
とぼけた死神だって ホントはいるのです
いやされる 死神も モテたりするのです だけども
呆頭呆腦的死神 是真的存在的唷
被討厭的死神 有時候也是很受歡迎滴 但速捏......
そのうち 大活躍する予定なんです
そんな期待 ある限り 頑張って生きてます
偶最近就要大紅大紫了唷
只要有這樣的期待 就可以繼續加油下去
疲れた時 悲しみに暮れてる時は
ボクを思い出しましょう
ボーッとしてる イメージかも知れないけど
信じたことのため 掟(おきて)さえ破っちゃったり するのです
疲憊的時候 傷心欲絕的時候
就想想我吧
雖然偶的形象一直是呆頭呆腦滴
但為了自己深信的事情 即使違背禁令 也會給他做下去。
疲れた時 悲しみに暮れてる時は
ボクを思い出しましょう
大したこと できないかも知れないけど
優しい 死神も いることを 知ってくれたら 嬉しいな
疲憊的時候 傷心欲絕的時候
就想想我吧
雖然我也許什麼都不會
只要你知道有這麼溫柔可愛的死神存在 偶就粉開心了。
--
一整個開心啊這首歌
總覺得如果有MV的話背景一定要有一群黃色小鴨在後面扭屁股跳扭扭舞XD
而且歌詞簡單到跟花太郎的智商有得比
幫朋友翻了小關自己寫的拗口艱澀的小說後來翻
明顯對比出這首真是好翻一千萬倍(噗)
跟歌詞所說一樣,真的是首心情不好時的絕佳良藥!
好可愛好可愛好可愛好可愛啊花太郎
可愛到我好想捏你喔XDDDD
感謝板友們讓我收到這首歌m(_ _)m
有鑒於有的人硬碟大爆炸來不及聽而飲恨九泉(想太多)
現在就是在下的回饋時間啦XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.204.55
※ 編輯: rudyvv 來自: 140.112.204.55 (02/18 02:11)
→
02/18 02:32, , 1F
02/18 02:32, 1F
→
02/18 02:42, , 2F
02/18 02:42, 2F
→
02/18 09:55, , 3F
02/18 09:55, 3F
→
02/18 10:33, , 4F
02/18 10:33, 4F
推
02/18 11:23, , 5F
02/18 11:23, 5F
→
02/18 12:11, , 6F
02/18 12:11, 6F
→
02/18 12:14, , 7F
02/18 12:14, 7F
→
02/18 13:21, , 8F
02/18 13:21, 8F
→
02/18 13:34, , 9F
02/18 13:34, 9F
→
02/18 16:56, , 10F
02/18 16:56, 10F
推
02/18 22:00, , 11F
02/18 22:00, 11F
→
02/19 01:02, , 12F
02/19 01:02, 12F
seiyuu 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章