[轉錄][分享] 劇場版ONE PIECE聲優座談會翻譯

看板seiyuu (聲優)作者 (TYUI)時間17年前 (2008/03/06 21:48), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 ONE_PIECE 看板] 作者: ffmuteki9 (清木場俊介) 看板: ONE_PIECE 標題: Re: [轉錄][聲優] 劇場版ONE PIECE公開記念!ワン유… 時間: Thu Mar 6 01:27:24 2008 ※ 引述《tyui0459 (TYUI)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 seiyuu 看板] : 作者: Jyng (靖) 站內: seiyuu : 標題: [聲優] 劇場版ONE PIECE公開記念!ワンピース座談会の拡大版 : 時間: Tue Mar 4 22:18:10 2008 : http://jumpsq.shueisha.co.jp/contents/onepiece_talk/index.html : 海賊王最新劇場版聲優座談會,草帽海賊團8名成員都出席了唷! : 有照片多張和詳細的訪談內容。 : ps:覺得合照那張勝平笑得很嫵媚^-^ 可能會有雷?! 要看就按↓↓↓↓↓吧 我的不成材翻譯XP 搭乘千陽號進行冬島之旅!? --這次的劇場版,是將「磁鼓王國篇」搬上大螢幕。曾經在電視上播過的篇章,可否請 各發表一下,電視動畫版跟電影版是否有很不一樣的地方呢? 田中:跟電視版最大的不同,就是魯夫啟動了三檔吧。對手是瓦爾波卻用到三檔,這擺明 是欺負他嘛?想到這我就笑了。跟電視版到達磁鼓王國時的魯夫們相比,電影版的 已經變很強了。 山口勝平:另外比較讓人感到很大不同的,我想就是船是千陽號而不是梅利號吧。簡直像 是搭乘千陽號去冬島作三天兩夜之旅(笑)。還蠻舒適的嘛。 矢尾:千陽號還有很多謎喔。 山口勝平:沒錯沒錯,這次劇場版裡船身內部還沒有揭露太多。 矢尾:身為建造人的我(佛朗基),船內究竟是怎麼我也忘了(笑)。總之是集中了各式各樣 的要求而建造起來是不會錯的。 山口勝平:不過好像是有魚槽的樣子,另外,洗澡間設備也相當齊全,這點在電影中就有 清楚呈現了。 田中:索隆還在船內迷路了呢。 中井:那艘船還真的會讓我迷路呢(笑)。 山口勝平:不過魯夫跟騙人布兩個人卻很熟了。 田中:對啊,兩人都在船內跑來跑去的。 --關於電視版跟電影版的差別,岡村小姐覺得呢? 岡村:電視版的部份,薇薇有在船上,她為了發高燒的娜美向磁鼓島的人民低頭請求。這 劇場版中,則是魯夫為娜美低聲下氣。這一點讓我還蠻驚訝的呢~。 平田:香吉士這回啊…沒有啟動二檔或三檔耶。 田中:你根本就沒辦法施展啊(笑)。 平田:應該說,不用說二檔,就連香吉士拿手的踢擊就能以三發解決掉殺人兔和一些敵人 了(笑)。不過後來脊椎就骨折了。 田中:真是礙手礙腳的(笑)。 平田:好像連寒冷的印象都沒了(笑)。 佛朗基跟羅賓是焦點 --本來佛朗基在這一章是沒有出現的。 矢尾:是啊,雖然如此但還是把故事很順利地編合上。所有的工作人員都灌注著「這是一 部全新作品」的想法製作這部電影,把原作與原創的部份混合地很棒。在這次配音 的時候,覺得每個角色都有各自發揮的部份。這次電影版的開頭,用有點像是自我 介紹一樣的橋段開始,覺得有點多餘。就算是第一次看「ONE PIECE」的人應該也 能很輕易了解吧。雖然如此,這還是一部很好的電影。 山口勝平:還有,這次角色服裝也很令人期待。 田中:對啊,跟平常的都不一樣。 山口勝平:連索隆也穿上黃色的衣服,很合適。而且其他人都穿上了冬裝,兩位女性角色 也穿上很漂亮的服裝,很優雅。 山口由里子:很性感也很漂亮呢。 山口勝平:佛朗基還是穿泳褲啦(笑)。佛朗基在船上時,穿得還比較暖和咧,一上陸居然      就穿泳褲而已(笑)。 --妮可.羅賓在電視版的磁鼓王國篇也沒登場嘛。 山口由里子:是的。電視播出時我還只是個觀眾,而這次的電影版對我來說雖然是第一次       ,但希爾爾克跟古蕾娃感覺就像是一對戀人。說是一對戀人好像又有點言過       其實,但古蕾娃對希爾爾克的感情是感受得到的。 大谷:看了最後古蕾娃對希爾爾克的表情後,我也覺得這兩個人會不會有點……。而且電    影版中古蕾娃的兩手無名指都有戴戒指。那兩枚戒指是誰送的呢,這點還蠻令人在    意的。 田中:是啊,我覺得古蕾娃的聲優野澤雅子也有意識到那點,然後配音下去。 --羅賓有最精彩的場面嗎? 山口由里子:羅賓嘛,我覺得這次劇場版還是比較像旁觀者,因此要說什麼最精彩的場面       嘛……應該沒有。不過,要說是比較印象深刻的場面,就是她抓住被雪埋著       的騙人布的鼻子救他出來的那一段吧。 一同 (笑)。 大谷:一隻手就能把他拉出來,蠻有力氣的啊(笑)。 --這次的主角雖然是喬巴,不過大谷小姐,作為全新作品而重新製作的「磁鼓王國篇」 ,在妳配音的時候,有什麼感受嗎? 大谷:雖然喬巴他非常的孤獨,不過能跟希爾爾克和古蕾娃相遇,其實我覺得他也是非常    幸福的吧。雖然這次的標語是「不要哭,你不是孤單一人」,但是覺得自己很孤單    的人不妨敞開心胸仔細觀察,其實可以發現自己周遭有很多人在為你著想的。這部    電影不僅能讓大人、小孩都很開心,而且不管看幾次,我想每次都能從中獲取不同    的感動吧。 田中:啪啪啪(拍手) 山口:說得真好 田中:還有,在配喬巴時小育的聲音也是,對不對? 山口勝平:簡直是犯規嘛。 田中:真的,光聽到小育的臺詞就像是條件反應一樣,眼淚就快流出來了(笑)。明明聲    音很可愛,卻很令人傷心。 山口勝平:在這一篇覺得喬巴真的很可憐也是理所當然的事。雖然小育說過,「喬巴能跟      希爾爾克和古蕾娃相遇很幸福」,但是古蕾娃說的,一旦聽到喬巴的經歷,很      難讓你不想哭。他既不是馴鹿,又不是人類,他自己在兩者之間想要尋找自己      的身份認同卻又不曉得該如何是好,就一直這樣生存下來。一想到這點,就令      人心疼不已。總之,這部電影全是喬巴的精彩故事。讓人覺得「幹嘛讓大家哭      成這樣?」 田中:是啊,能讓我們笑的大概就是瓦爾波了吧(笑)。 三野文太跟美夢成真也參與演出! --說到瓦爾波,這一回瓦爾波的哥哥.ムッシュール以原創新角色登場呢。 田中:好像是個頭殼壞去的角色耶(笑)。不過瓦爾波也沒好到哪去就是啦。 --另外,ムッシュール的聲音是由三野文太來配,這點也相當受到注意呢。目前大家雖 然都還沒能見識到他的功力……。 田中:很令人期待喔~。 矢尾:怎麼說呢……很期待吧。因為除了『朝ズバッ!』、『おもいっきりテレビ』や「    ファイナルアンサー?」之外我都不清楚啊(笑)。 平田:而且臺詞也很多呢(笑)。 矢尾:總之,很期待他會怎麼演出。不過感覺會說「我好緊張喔」吧,畢竟是第一次嘗試    幕後配音吧。 平田:要是配得很好的話,那感覺真不好呀~ 一同 (笑)。 矢尾:說得也是,要是配得很好反而讓人覺得不爽(笑)。 田中:不過一定會配得很好。 山口勝平:那就去電影院確認吧(笑)。 --這次的主題曲「またね」是由美夢成真來主唱嘛。 田中:我的淚腺很不爭氣,全部看完後我哭了一陣子,還在想「啊…結束了」的時候,又    播放了片尾曲,再次確認這部電影是真的結束了……。若站在古蕾娃的立場聽這首    歌,已經受不了了……。 山口勝平:又會再流淚吧。古蕾娃在劇中沒有明確講出來的話,聽了這首歌就會覺得:「      啊,她一定是這麼想的吧」。這首歌真的跟這部電影非常契合。 矢尾:主題曲跟這電影很貼切,而且又不失美夢成真的風格,這才是真正厲害的地方吧。    不管怎麼聽都是美夢成真的味道,但歌詞跟這次電影的劇情又非常的融洽。 下次的劇場版是音樂劇? --那麼,這次劇場版的主角是喬巴,那麼各位覺得下次劇場版的主題是什麼好呢? 平田:大家小時候的故事如何?啊,香吉士小時候的話又是這個人(指著大谷)來配音嘛    ! 一同 (笑)。 田中:我的話嘛,我們也配音這麼久了,每個角色也都有自己的專屬歌曲了。其中,中井    跟平田都變得很愛唱歌。所以,真的很想做音樂劇呢。「音樂劇.ONE PIECE」這 樣也不錯。 山口勝平:好像也不錯耶~「唱歌的索隆與香吉士!」(笑)。 平田:我現在是真的認真考慮,不過招式名稱的話,香吉士的比較能像是唱歌一樣,可是 索隆的部份好像會很遜耶~(笑)。 大谷:像是「鬼斬~♪」(笑) 中井:或是像日本太鼓這樣咚咚的氣勢也不錯。例如「咚咚咚咚咚咚咚咚咚!虎狩獵!」    (笑)。 山口勝平:好像很有意思耶。還有,著名的作家中或許也有喜歡ONE PIECE的,演出那些 作家寫下的ONE PIECE劇本好像也不錯。 矢尾:這樣合作好像也不賴。 草帽海賊團的奇蹟親身經歷? --這次的劇場版的主題之一是「奇蹟」,大家有沒有相關的「奇蹟體驗」可以分享的呢 ? 山口勝平:我在這段時間,曾經在一個星期之內,搭乘三次同樣司機的計程車。 大谷:好厲害! 田中:那或許是跟那個司機有什麼緣份吧! 山口勝平:而且,這三次還都是在不一樣的地方遇到的,讓我嚇了一跳呢。 --這個也蠻奇蹟的呢~。其他人呢? 平田:沒有人一個星期遇到四次的嗎?(笑) 大谷:我倒是有兩個星期遇到兩次啦。 --平田先生,你有什麼體驗嗎? 平田:奇蹟耶,怎麼可能有呢。不過請等一下,我在回想。 矢尾:最近不是有嗎?在JUM FESTA,跟鑰匙有關的事。 平田:啊~!我的鑰匙或票都常常會不見,不過只要想大聲喊出「不見了!不見了!」,    然後給別人添麻煩的時候,就馬上會在自己身邊出現,像是在口袋裡啦之類的。在    JUMP FESTA時也發生完全一樣的事。 --那個…不好意思,那好像算不上是奇蹟吧……。 平田:果然是這樣?那我再想想。 田中:那我說說我經歷過的奇蹟吧。是大約七年前的事了,一個小學五、六年級左右的男    孩,騎自行車時跟一輛車相撞,後來一直意識沒有清醒過來。那個孩子很喜歡ONE PIECE,他的母親寫了一封信到我的事務所來,裡面寫著:「請您用魯夫的聲音呼 喚我的兒子:『快醒來,TAKUYA!』」。然後,我就把這段錄音錄在錄音帶,然後 寄送過去。之後約半年,那個孩子居然清醒了,當然我不曉得那捲錄音帶是否真的 有用,但是直到現在,那孩子已經十七歲了,我們還是有聯繫。 --真是一段佳話。平田先生,這樣才叫做奇蹟啊。 平田:再等一下下,你再問兩個人我就會想出來了,而且是很不得了的奇蹟喔! --那真是令人期待,那有誰可以發表一下奇蹟的故事嗎? 大谷:我這個可能算不上是奇蹟吧,這是我第一次去滑雪時的故事。我那時明明是第一次    滑雪,卻想說我一定要去滑很斜的斜坡才行。我本來就喜歡高的地方,也有在騎腳    踏車,所以對速度也已經習慣了,所以完全不怕。可是呢,在直線下滑的時候,卻    翻了跟斗一直滾下來。在滾到一堆坑洞的地方時,我腦子裡就想:「要是撞上這些    坑洞可不是只有痛而已」,那一瞬間腦海閃過「我可能會死掉」,但下個瞬間腦海    又閃過:「我要飛出去啦!」(笑)。接著,我就順利飛過那個坑坑洞洞的地方了    。 山口勝平:就像是失火時出現的蠻力嗎? 大谷:搞不好,在那之後去滑雪時,我還在想若碰到一樣的狀況我能辦到嗎?不過我那時    候跌倒翻滾,讓我的骨頭裂開了(笑)。 --那個大跳躍也像是奇蹟呢。 矢尾:中井你沒有什麼經驗嗎? 中井:這個嘛,這是我有生以來買的第一輛車的事。那輛車非常OK,也開了很久了。但有 一次,覺得性能再怎麼不錯還是很舊了,所以去新車展示會看看。在那裡發現了一 輛覺得還不錯的車,正想說可以好好考慮要不要換一輛車,就開我的舊車先回家。 結果,在路上等紅燈的時候引擎突然熄了。再轉一次鑰匙,連電池的聲音也沒有。 原以為是電池沒電,跟後面的一輛車的人,接了電線發也發不動。那時候我也沒帶    手機,真的認輸了,對著車子說:「對不起!對不起!我不買新車了!」的瞬間,    引擎就突然啟動了。 田中:咦~!那一定是車之妖精生氣了!但是這故事還不錯呢。 --這也蠻奇蹟的啦。平田先生,換你囉。 平田:……沒有話可說耶。 一同 (笑)。 平田:奇蹟不是要有就有的,以後一定會有的! --那也期待我之後的奇蹟吧(笑) 平田:唔~嗯,說的也是。……你要回家的時候對車子引擎說說話吧(笑)。 雖然人有百百種,但不管看幾次都能體會到樂趣! --最後,請向讀者一一說些話吧。 山口勝平:娜美以往都是直髮的,但這次因為發高燒,頭髮散亂變成鬈髮,感覺蠻性感的      。而且一直哈哈地喘氣的地方也很精彩,這麼萌的娜美一定要去見識見識(笑      )。這次的劇場版也是有如此令人期待的部份。 岡村:想著你身邊重要的人來觀看這部電影的話一定會很高興的。 平田:劇場版中,娜美的胸部也是很多人注意的地方吧。但這次的娜美不但生病了,而且    因為是在冬島,所以穿得很厚重,不會搖得那麼厲害了。真是遺憾。但是,也請各    位期待其他部份吧(笑)。 矢尾:淚水,讓人流淚不已的作品,所以請準備好面紙再去電影院吧。最近面紙也漲價了    ,要用到兩張時,請各撕一張下來用吧。邊看電影,也能邊學習節約能源喔,真是    一部佳作呢(笑)。 中井:跟在製作電視版的「磁鼓王國篇時」,動畫製作技術本身就相當不同了。一定會有    讓你覺得「哦哦!變成這樣了啊!」的驚訝之處。 山口由里子:現在,雖然很多人都覺得很孤單,若你身邊有那樣的人,請你開口與他們說       話,偶爾請一下客(笑),一起去看電影吧。 大谷:請務必跟情人、老婆或愛人(笑)一起來觀賞。這樣一來你就能體會到很多意義,    因而動容唷!(笑) 田中:這是一部讓許多立場不同的人都能體會到箇中滋味的電影。這部電影顯現出古蕾娃    為孩子著想的心情,希爾爾克身為男人所過的一生的心情。請務必前去觀賞。 文中的「條件反應」,就是指一聽到大谷的聲音就想哭的意思,就像受過訓練的狗狗一聽 到鈴鐺的聲音就流口水肚子餓那樣 另外這部電影,以後若要觀看,請以全新的電影的想法去看 也不要去想這部劇場版的時間點怎麼會在司法島之後,沒有薇薇、不是梅利號之類的 請都把劇場版當作獨立劇情來看喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.142.6.201

03/06 01:31,
推~翻譯用心
03/06 01:31

03/06 01:37,
大推
03/06 01:37

03/06 02:26,
推一下~晚了隔天再來看
03/06 02:26

03/06 07:31,
所以這次劇場版的時間點,就是把磁鼓島放在佛朗基加入後
03/06 07:31

03/06 07:36,
才有的航線,難怪看預告的時候一直想不透有羅賓跟佛朗基
03/06 07:36

03/06 08:07,
好像越來越怪了... = =
03/06 08:07

03/06 08:21,
看完..有想去電影院看的衝動XD
03/06 08:21

03/06 09:49,
感謝翻譯 車之妖精太強了!
03/06 09:49

03/06 10:18,
好棒的翻譯 對話蠻有趣的
03/06 10:18

03/06 10:24,
感謝原PO 太厲害了!對讀者說些話平田老師好融入角色啊
03/06 10:24

03/06 11:40,
拜託很疑惑的人,不要硬去想把劇場版插入主篇的哪個時段
03/06 11:40

03/06 11:41,
就像七龍珠劇場版打邪念波時,悟空不應該是陰界這樣
03/06 11:41

03/06 11:43,
推一個 期待電影版的出現
03/06 11:43

03/06 12:07,
大推~謝謝翻譯
03/06 12:07
※ 編輯: ffmuteki9 來自: 220.142.6.201 (03/06 12:23)

03/06 12:53,
索隆還在船內迷路了呢。
03/06 12:53

03/06 13:02,
船內還能迷路 索隆方向感已經差成這樣了喔...
03/06 13:02

03/06 13:04,
不過最近的電影主軸就有兩部以喬巴為主了.啥時想做水之七島
03/06 13:04

03/06 13:05,
嗯 推一個 翻的不錯 感覺應該還滿好看的
03/06 13:05

03/06 19:52,
大推~~謝謝翻譯 感覺聲優都是很棒的人ˇ
03/06 19:52

03/06 21:23,
大推~~感謝用心的翻譯^^
03/06 21:23

03/06 21:47,
轉貼至聲優版
03/06 21:47
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.167.99
文章代碼(AID): #17p_OXCp (seiyuu)
文章代碼(AID): #17p_OXCp (seiyuu)