[心得] 旦那カタログVol.1優しい旦那(CV:平川大輔)

看板seiyuu (聲優)作者 (rin)時間16年前 (2009/05/12 23:45), 編輯推噓12(12026)
留言38則, 11人參與, 最新討論串1/1
由honey bee在 2009年1月30日發行 旦那系列首張: 主題為「新婚生活」, CV是石田彰、平川大輔。 詳細介紹請見之前板友們的文章, 所以我偷懶一下,以下主要談平川的部分。 (我也喜歡石田喔,這片中強勢而可愛!) 這是一張適合睡前聆聽的CD,又萌又治癒。 讓人適度開小花、些微臉紅心跳, 然後心情愉快地入睡~ (這是跟其他作品相較而言啦, 當然第一次聽這張時也是莫名傻笑又扭動的~) 感覺就像睡前喝了半糖的哈密瓜牛奶, 或是微溫的蜂蜜柚子茶。 (→咦,剛好跟另一張想寫心得的drama名稱有關耶XD) 詮釋「優しい旦那:神戶人志」的角色, 平川運用偏中高的聲線。 (類似數羊、委員長シロ、普通克哉這一類) 整體的語氣既可愛又溫柔, 同時帶著堅定和可靠,以及寵溺妻子的甜蜜。(心) 加上台詞內容, 完全是一個溫良恭儉讓的居家好青年啊! 會讓人有想結婚的衝動>///< 接著是談談每一軌簡要心得。 或許涉及部分劇情, 可以先跳過XD 目前我的日文還是幼幼班程度, 不時靠著愛和妄想,自行在腦中補完劇情……^^” 若有誤請告知囉。 17. プロポーズ~僕と結婚してください 求婚~請與我結婚。 夜晚一起去散步, 逐漸切入正題的平川,言談間的咬字和停頓透露出緊張和誠懇, 令人也跟著心跳起來,而且很想跟他握手、拍肩打氣什麼的XD 女方答應後,他的喜極而泣(小程度的哽咽) 還有「謝謝」、最後的「請多指教」真是好青年的典範啊。 18. 神戶家の朝 神戶家的早晨。 鳥鳴啾啾中,是平川溫柔的道早安聲。 不過妻子說要賴床五分鐘…… 於是無奈的平川,就使出元氣十足又不失禮貌的morning call ! 應該是全片他最有精神的部分XD 所以接著是道歉的早安之吻ˇ 19. 行ってきます 我出門了。 好青年也是會逗弄新婚妻子的, 出門前裝傻問妻子忘了什麼…… 當然後續是(不完全地)哄騙成功, 結局算得上公平互惠囉。 20. 僕だよ。ただいま 是我喔。我回來了。 按電鈴後,平川提高音調的「我回來了」這句話聽來很可愛唷。 然後似乎是說到回家好、結婚真好等等, 也很禮貌地感謝總是等他回來的妻子。 21. 神戶家の夜 神戶家的夜晚。 私心認為是最令人害羞扭動的一軌XD 雖然劇情明明非常正直、溫馨的。 萌點包括: 一開頭表現睏意的悶嗯氣聲>////< 「要不要一起睡呢?」 「晚安,明天見。」 (話說都已經結婚住在一起了耶……真是貫徹始終的有禮好孩子!) 睡到一半又在裝傻說失眠的氣聲。 了結一樁心願(?)後,快要睡著卻又堅持把話說完。 最後「お嫁さん」尾音語調上揚很可愛。 22. お約束の3言 約定的三句話。 平川歡迎妻子回家,並且示範三句話喔XD 後來不知為何平川道歉了(這裡我聽不懂Q_Q) 緊接著的慌張, 彷彿擔心、吃醋、抱怨的碎念等等也很可愛! 有一種兄長的感覺。 後來轉憂為喜,短時間內情緒變化很豐富。 23. 大好きなお嫁さんへ 給好喜歡的妻子。 久違的散步,平川說牽手吧>///< 回憶起當初求婚的情景, 也比較單身和兩人作伴的不同。 「世上最重要的,是妳。」 24. 神戶家の夕ごはん 神戶家的晚餐。 平川吃東西的氣聲很專業, 飯菜似乎好香甜好美味呀。 再加上聽起來很高興、滿足的稱讚和感謝,(好想幫他蓋乖寶寶印章!) 無論烹飪有多麼辛苦都值得了吧。 而且是一起吃耶XD 25. お揃いのマグカップ 馬克對杯。 一起逛街,進到一間時髦雜貨店。 平川提起買馬克杯,於是開始選購~ 也說好要泡紅茶。 由於我這陣子到新婚夫妻家作客, 喝飲料時發現只有他們用對杯, 所以聽這軌時感到真是甜蜜又真實的設定^^ 26. 一緒にお掃除 一起打掃。 居家好男人! 不但愛乾淨整齊,察覺到房間需要整理, 打掃時還哼著歌,很愉快的樣子。 問他這麼高興的原因,回答也很貼心。 清掃到一半,平川似乎提出請求。(這裡我又聽不懂啦T_T) 語氣由詢問時的小心翼翼到妻子答應後的開心,都很可愛。 (個人偏好「だめかな?」這一句:P) 27. 2人でお料理 兩人作飯。 平川說晚餐想吃蛋包飯, 又說一起作飯會很開心、會非常努力等等。(真是一個乖孩子!) 接著就是烹飪過程。 完成這道料理後, 平川理所當然(?)地在上面畫了一個愛心~ 28. 怖い夢を見た夜 作惡夢的夜晚。 又是溫馨並且讓人害羞扭動的一軌~ 一樣開始是睡眼惺忪的可愛氣聲。 之後是溫言軟語的安慰: 「沒問題。因為我會一直在身旁的。」 「看喔,牽手的話,不會再作惡夢了。」 等妻子入睡後,還有一番話和確認XD 這是沉穩加強版的數羊嗎 有信心一定會甜甜睡個好覺。>///< 29. 2人の団欒時間 兩人的團圓時間。 一起看電視, 看著看著,妻子卻好像因為平川不專心而生氣了。 平川趕緊道歉, 然後有點猶豫害羞地說出原因: 原來,妻子開心的臉比那些節目更吸引他。 (雖然理由似乎有一點老梗, 但是用這種誠懇的聲音説出來,會讓人更加害羞、竊喜啊!) 後來又說了三次妻子可愛的平川先生, 你才是最可愛的吧! 30. 安全確認 安全確認。 因加班而晚歸,所以打電話回家。 結果反被妻子說過度擔心了XD 歸心似箭的平川,把「お嫁さん」發音得好好聽。 31. 家事で疲れたあなたに 給做家事而疲累的妳。 不得不再度讚嘆:分擔家務的好男人! 洗了碗、再整理浴室。 妻子覺得有點抱歉, 平川回應說沒關係,他是丈夫嘛, 並且體諒到妻子平常的辛勞。 另外呢, 個人滿喜歡這片的背景音效, 特別是棉被聲~ 聽起來就是鬆鬆軟軟很溫暖^^ 總而言之, 很推薦這一片, 無論是少女或是太太都適合聆聽喔! 感謝閱讀這不專業的心得~^^ (0rz默契→3cUYK) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.234.213 ※ 編輯: rincheer 來自: 61.229.234.213 (05/12 23:49)

05/13 00:26, , 1F
感謝!!!低調默契推~
05/13 00:26, 1F

05/13 00:44, , 2F
我也超喜歡這片的w雖然每片都有敗(不知不覺每月都跑去訂
05/13 00:44, 2F

05/13 00:44, , 3F
)不過還是很喜歡第一片平川的部份w 超可愛又超甜蜜
05/13 00:44, 3F

05/13 00:45, , 4F
順便幫忙解答一下,お約束の3言的部份其實超好笑XD 他會
05/13 00:45, 4F

05/13 00:45, , 5F
道歉是因為他說的那三句其實是女性在講的XDDD 然後他被
05/13 00:45, 5F

05/13 00:47, , 6F
更正,他後來有偷偷抱怨說是公司的人騙他,據說哈尼嗶設定
05/13 00:47, 6F

05/13 00:48, , 7F
石田扮的角色是他的同事,所以騙他要他說那三句的人就是
05/13 00:48, 7F

05/13 00:48, , 8F
石田,那三句也就是經典的[要吃飯?要洗澡?還是要我?]
05/13 00:48, 8F

05/13 00:50, , 9F
一緒にお掃除中平川提出的要求,我後來有翻了一下字典,發
05/13 00:50, 9F

05/13 00:51, , 10F
現那個要求就是「膝枕」(ひざまくら)>///<
05/13 00:51, 10F

05/13 00:53, , 11F
最後推薦一下隱藏軌~目前每片旦那系列都有隱藏軌(除了第
05/13 00:53, 11F

05/13 00:54, , 12F
三片)隱藏軌算是老婆所不知道時的丈夫獨白吧 這片說的是
05/13 00:54, 12F

05/13 00:55, , 13F
老婆睡著後老公的獨白唷~超甜的
05/13 00:55, 13F

05/13 01:59, , 14F
低調感謝推!最近跌入聲優坑~跌慘了!不過完全不想爬出來
05/13 01:59, 14F

05/13 01:59, , 15F
呀!XD
05/13 01:59, 15F

05/13 11:31, , 16F
平川旦那超甜超可愛的>////< 感覺在公司會被石田偷偷欺負
05/13 11:31, 16F

05/13 11:48, , 17F
感謝~ 平川真的超級可愛又治癒>///<
05/13 11:48, 17F

05/13 12:35, , 18F
低調感謝~平川好可愛>////<
05/13 12:35, 18F

05/13 20:57, , 19F
非常感謝解說!! 果然語言相通的話 聽完後又更雀躍XD
05/13 20:57, 19F

05/13 21:09, , 20F
膝枕(ひざまくら)是乙女作品愛用詞,請務必要記起來XDD
05/13 21:09, 20F

05/14 00:05, , 21F
感謝推>///< 我也想看小石心得!!
05/14 00:05, 21F

05/14 00:45, , 22F
此外也要注意臂枕這個單字XD 因為第三輯還是第四輯有出
05/14 00:45, 22F

05/14 00:46, , 23F
現過,超害羞的XDDD
05/14 00:46, 23F

05/14 00:47, , 24F
石田的部分我也很推,不知道為什麼我超愛吵架那一軌XD 後
05/14 00:47, 24F

05/14 00:47, , 25F
半部的道歉感受得到老公滿滿的愛~(夠了)
05/14 00:47, 25F

05/14 00:54, , 26F
補充一下臂枕=腕枕(うでまくら) 話說我靠這系列學了不少
05/14 00:54, 26F

05/14 00:55, , 27F
奇妙的單字,這樣是好還是糟糕咧?XD
05/14 00:55, 27F

05/14 21:32, , 28F
幫推一下XD////////////
05/14 21:32, 28F

05/14 21:40, , 29F
當然好呀(即答) 印象中平川說朋友小孩因為他的作品而願意
05/14 21:40, 29F

05/14 21:41, , 30F
學漢字 讓他很高興 所以我們這裡也同理可證吧XD
05/14 21:41, 30F

05/14 21:43, , 31F
(如果有什麼Drama常用單字7000之類的講座 一定報名!!)
05/14 21:43, 31F

05/14 21:44, , 32F
關於石田的強引旦那心得 期待共襄盛舉^^(我可能要到月底
05/14 21:44, 32F

05/14 23:49, , 33F
我也想聽聽石田旦那的心得分享>/////<
05/14 23:49, 33F

05/18 00:16, , 34F
我本來就想寫心得,可是最近事情有點多,如果大家不介意日
05/18 00:16, 34F

05/18 00:16, , 35F
文很差的我寫出來的怪東西...這星期看能不能生出來XD
05/18 00:16, 35F

05/18 13:40, , 36F
我日文更差也是寫得很快樂啊 期待心得~ˇ
05/18 13:40, 36F

05/18 20:22, , 37F
我正在弄平川旦那(羞)的原文聽寫,順利的話再貼過來交流ˇ
05/18 20:22, 37F

05/20 16:30, , 38F
聽寫好厲害 加油~很期待 可以當好孩子日文時間教材了:P
05/20 16:30, 38F
文章代碼(AID): #1A2Pck2d (seiyuu)
文章代碼(AID): #1A2Pck2d (seiyuu)