[洽特] こむらがえリ音聲翻譯版陸續上架

看板AC_In (裏洽 18+動漫)作者 (滇緬菇菌)時間18小時前 (2024/10/02 23:30), 9小時前編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 10小時前最新討論串1/1
R18音聲社團 こむらがえリ的作品, 原來在上個月陸續開放翻譯許可, 其中也有快一半的作品被申請翻譯成繁中版和簡中版. 現在, RJ01121785(RJ01261790)和 RJ01029638(RJ01261637)的翻譯板 也已經上架. 我很喜歡這家社團, 本來我就是口交玩法 氣味系的愛好者. 有些作品口味比較重,能接受就繼續吧? 是因為我能感覺到每一個叫聲和字句都是用心刁過的,不但沒作業感, 淫習巫女恰到好處騷到癢處的喘息聲, 在耳朵側邊發聲的方位變化, 我總是撐不過半個track就繳械投降了. 要知道我經常流連於二次元色圖和三次元片子,感覺不對的時候,久久不能解決. こむらがえリ是極少數讓我變成早洩雜魚的專武社團. 我自己早就買了他們家原文版的全套, 這是少數我重複購買翻譯版作品, 還也一秒都不猶豫的. 特別愛高梨 篠守 秋山在這的表現, 社團和聲優1+1>2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 169.150.203.249 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1727883043.A.E66.html

10/03 08:17, 10小時前 , 1F
這間沒餅梨吧
10/03 08:17, 1F
已改正 ※ 編輯: unlucky (169.150.203.242 美國), 10/03/2024 08:53:18
文章代碼(AID): #1c_MSZvc (AC_In)
文章代碼(AID): #1c_MSZvc (AC_In)