Re: [洽特] RisuAI的簡易上手指南

看板AC_In (裏洽 18+動漫)作者 (凱子)時間5小時前 (2025/08/22 22:07), 5小時前編輯推噓4(405)
留言9則, 4人參與, 3小時前最新討論串61/61 (看更多)
最近在研究處理Gemini很容易出現特定模板敘述的問題 一樣是參考小惡魔preset的內容 首先是先嘗試 設定->聊天機器人->其他 裡的Bias 小惡魔本來就在這裡面放了不了不少英文單字 我另外補了一些不希望出現的中文詞 結果無效 上網一查 Gemini似乎不支援logit bias這種增減字詞出現頻率的參數 大部分LLM也都不支援的樣子 目前確定支援的只有ChatGPT 不過小惡魔在 設定->聊天機器人->提示詞 裡面還有另一個bias提示詞 之前中文化的時候因為不知道該怎麼對應所以沒有處理 今天請AI幫我整理了跑過的故事中常出現的模板敘述 把提示詞的內容改成下面這樣 ======== {{#if_pure {{? {{getglobalvar::toggle_response_mode}}<2}}}} {{#if_pure {{? {{getglobalvar::toggle_bias}}=1}}}} # WRITING STYLE ENFORCEMENT SYSTEM ## MANDATORY BIAS CONFIGURATION ### PROHIBITED EXPRESSIONS [WEIGHT: -99] NEVER USE: - "那/這不僅僅是~" pattern - "石子~漣漪" pattern - Physical clichés: 心臟漏跳了一拍|身體弓起|腰部弓起|停止運轉|生理性淚水 - Ritual phrases: 聖女|虔誠|神祉|神聖/莊嚴的儀式|理智的弦|最後的理智|失去理智|失去意識 - Time/space freezing: 時間|空氣 凝結/凝固/靜止/凍結 ### FORBIDDEN ENDINGS [WEIGHT: -95] STRICTLY PROHIBITED: - Cliffhangers|Cut-off endings|Self-contained arcs - "Nobody knew" - "The game has begun" - Implied conclusions|Baseless curiosity hooks ### BANNED ABSTRACT TERMS [WEIGHT: -80] EXCLUDE: 臭氧 ### REQUIRED STYLE [POSITIVE BIAS] MUST PRIORITIZE: - Direct action verbs [+50] - Concrete sensory details [+60] - Varied vocabulary [+85] ENFORCEMENT: Apply all weights immediately. No exceptions. {{/if}}{{/if}} ======== 項目是英文的部分是保留原本小惡魔的敘述 中文的部分就是目前整理出容易重複的模板 如果有用小惡魔的人可以把這段複製後蓋過提示詞裡面的bias內容 然後勾選 "減少特定敘述方式(暫時無用)" 這個選項 我自己簡單測試過 確實沒遇到上面寫到的用詞 另外如果覺得有我沒寫在裡面的模板敘述 也歡迎推文跟我說 我會適度地補上 等下次中文化小惡魔的時候就會把bias的部分直接換成這個版本 ======== Lorebook 完美後宮 名字隨意取的 把之前自己寫的費洛蒙能力參考小惡魔的異性吸引力進行修改 本來的費洛蒙能力分兩階段 加上用詞用了devotion這個帶有虔誠意思的詞 常常被AI認定成奇怪的宗教(?) 所以決定重寫個比較單純的運作 核心一樣是增加好感 消除嫉妒和害羞 共享和合作取悅玩家 如果是小惡魔的用戶 直接打開異性吸引力和消除佔有慾也能得到類似的效果 ======== 之後關於preset中文化的部分 應該會偏重小惡魔和西瓜霜 其他的可能就會看改版內容再決定要不要更到最新版 有時間的時候會再中文化幾個gemini能用的preset來測試看看功能 如果表現不錯就列入重點中文化的部分 ==天黑請開燈== reurl WOqmQZ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.72.87 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1755871662.A.11B.html ※ 編輯: kimwang (114.32.72.87 臺灣), 08/22/2025 22:08:17

08/22 22:14, 5小時前 , 1F
大推
08/22 22:14, 1F

08/22 22:31, 4小時前 , 2F
08/22 22:31, 2F

08/22 22:34, 4小時前 , 3F
推。是說西瓜霜你若覺得有更適合的翻譯,請直接替換
08/22 22:34, 3F

08/22 22:35, 4小時前 , 4F
有你在,preset這塊我就放手了 (改成自用版本很久了
08/22 22:35, 4F

08/22 23:13, 4小時前 , 5F
我確實也有考慮參考各家的preset做一個自己的 不過也要
08/22 23:13, 5F

08/22 23:13, 4小時前 , 6F
我先摸清楚這些功能哪些是我想要的才有辦法下手
08/22 23:13, 6F

08/22 23:14, 4小時前 , 7F
短期內應該還是會以中文化arca live的為主
08/22 23:14, 7F

08/22 23:27, 3小時前 , 8F
供參,我留下來的選項 https://imgur.com/mm9uriF
08/22 23:27, 8F

08/22 23:29, 3小時前 , 9F
不過基底放了很多我想預設的指令,所以低消1.8k
08/22 23:29, 9F
文章代碼(AID): #1eg7ck4R (AC_In)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1eg7ck4R (AC_In)