[歌詞] 戀のマホウ (愛的魔法 OP)

看板AC_Music (動畫卡通音樂)作者 (掃文!(拿掃把))時間20年前 (2005/04/06 19:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
備註:中文翻譯是根據對岸字幕社,網路翻譯機,及個人微薄的日文所做出來的 因此某些部分一定會非常的奇怪 請一定要見諒並委婉指正 作詞: 十川知司 作曲: 十川知司 編曲: 十川知司 歌: ICHIKO Itsuka Kitto Futari Koi no MAHOU no toriko いつか きっと ふたり 戀 の マホウの 虜(とりこ) 總有一天,我們兩人,一定會成為戀愛魔法的俘虜 Zutoo Zutto Watashi wa koko ni iru yo ずっと ずっと 私 は ここ に いるよ 我會一直一直的在這裡呦 ANATA no soba ni アナタの そば に 在你的身旁 Zutto koi wo shiteru Soreshika mienai hibine ずっと戀 を してる それしか 見えない日々ね 一直談著戀愛 過著除此之外都視而不見的每一天 Kanjin na ANATA wa Kiyowa na egaowo FU to ukaberu dakede... かんじんな アナタは  氣弱 な 笑顏を フッと浮かべるだけで... 重要的你 只是忽然浮起軟弱的笑容... Demo! Watashiwa Sonna ANATA gasukiyo でも! 私は 유 そんなアナタが好きよ 不過!我還是喜歡那樣子的你 Asa na yuu na ANATA wo mamoritai yeah yeah! 朝 な 夕 な アナタを 守りたい  yeah yeah! 從早到晚 想守護著你 yeah yeah! [KTKJ]這裡聽發音翻成"永遠" Itsuka Kitto Futari Koi no MAHOU no toriko いつか きっと ふたり 戀 の マホウの 虜 總有一天,我們兩人,一定會成為戀愛魔法的俘虜 Donna Kurushiikotode ANATA gahidoku どんな 苦しい事で  アナタがひどく 不論多麼艱苦的事,有了你都會變的有魅力 Ochikondeitemo Zettai ni daijoubu! 落ち入んでいても 博晶 に 大丈夫! 既使消沉,也絕對沒有關係 Zutto Zutto Watashi wa koko ni iru yo ずっと ずっと 私 は ここ に いるよ 我會一直一直的在這裡 ANATA no soba ni アナタの そば に 在你的身旁 Tatoeba yume no you na Tawai nai nozomi daite 例えば 夢 の ような  他愛(たわい)無(な)い望み 抱いて 如夢一般,抱著小小的希望 Koronde tsumazuite BORO BORO no unmei sugoshita to shitemo... 轉んで つまずいて ボロボロ の 運命(うんめい)過ごした と しても... 跌倒跌交破破爛爛的也命運即使過了 Miageru sora Kyou mo asahi wa nobori 見上げる空  今日 も 朝日 は のぼり 仰視天空,今日太陽也依舊升起 Kowaresou na Futari wo terashiteru wow wow! こわれそうな 二人 を 照らしてる  wow wow! 快要壞掉了,照在兩個人的身上,wow wow! Itsuka Kitto Kanau Donna otogibanashimo いつか きっと 口十(かな)う どんなおとぎばなしも 總有一天,一定會實現,無論是怎麼樣的磨練 Koino Hikari Abite Kiseki wa okoru 戀の 光  浴びて 奇跡 は おこる 沐浴在戀愛的光之下,奇蹟就會發生 Hontou no Tsuyosa Zettai ni tsukamou yo 本當 の  強さ  絕對 に つかもうよ 真的很強,絕對要抓住 Dakara Zutto Watashi wa koko ni iru yo だから ずっと 私 は ここ に いるよ 所以,我會一直的在這裡 ANATA no soba ni アナタの そば に 在你的身旁 Itsuka Kitto Futari Koi no MAHOU no toriko いつか きっと ふたり 戀 の マホウの 虜 總有一天,我們兩人,一定會成為戀愛魔法的俘虜 Donna Kurushii kotode ANATA ga hidoku どんな 苦しい 事で  アナタが ひどく 不論多麼艱苦的事,有了你都會變的有魅力 Ochikondeitemo Zettai ni daijoubu! 落ち入んでいても 博晶 に 大丈夫! 即使消沉,也絕對沒有問題 Zutto Zutto Watashi wa koko ni iru yo ずっと ずっと 私 は ここ に いるよ 我會一直一直的在這裡 ANATA no soba ni アナタの そば に 在你的身旁 -- 放鬆心情 聽聽卡通動畫音樂吧 <(︺╴︺)>﹍﹍﹍ 讓那動人的旋律 ︿︿ ╴▅ 帶走所有的憂愁 生命,就該浪費在美好的事物卡通動畫音樂板 卡漫夢工廠 => C_Music => AC_Music 感謝海膽大惠賜簽名檔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.243.142
文章代碼(AID): #12KyXH3Q (AC_Music)
文章代碼(AID): #12KyXH3Q (AC_Music)