[歌詞] みちゆき(Loveless-ed)[中+日+羅]
みちゆき
編曲:悞本昌之 作曲‧作詞:緑浦由記
歌:引田香織
切なさの限りまで 抱きしめても
SeTsuNaSa No Ka GiRi MaDe DaKiShiMeTe Mo
即便痛苦到極限 都緊緊擁抱著
いつまでも 一つには なれなくて
ITsuMaDe Mo HiToTsuNi Wa NaRaNaKuTe
但也無法成為一體
優しさより 深い場所で
YaSaShiSa YoRi FuKaI RaSYo De
比你的溫柔 有著更強烈的傷害
触れ合うのは 痛みだけ
FuReAU No Wa ITaMi DaKe
互相牽絆 也祇有痛苦
二人を結んで下さい
FuTaRi Wo MuSuNDe KuDaSaI
讓我們倆人結合吧!
僕らはもう夢を見ない
BoKuRa Wa MoU YuMe Wo MiNAI
我們已經不再作夢
躊躇(とまど)いながら 手を取って
ToMaDoI NaGaRa Te Wo ToTTe
不知所措中 牽著彼此的手
殘酷な夜明けの方へ
ZaNKoKu Na YoAKe No HoU He
向著那殘酷的黎明
步き出す
ARuKiDaSu
邁向腳步
本當(ほんとう)の言葉はきっと
HoNToU No KoToBa Wa KiTTo
真實的話與一定
本當(ほんとう)の世界のどこか
HoNToU No SeKaI No DoKoKa
在真實世界的某處
僕らの無口な夜に鞸んでる 鞸んでる
BoKuRa No MuKuChi Na YoRu Ni HiSoNDeRu
存在我們那些沒有言語的夜裡
今もきっと
IMa Mo KiTTo
現在也一定是…
寂しさを知る為に出缚うのだと
SaBiShiSa Wo ShiRu TaMe Ni DeAU No Da To
寂寞的程度是要遇見了才知道的
口づけを交わすまで知らなくて
KuChiDzuKe Wo KaWaSu MaDe ShiRaNaKuTe
雖然不知道互相接吻的方法(這蝦=.=|||)
それでも今君と缚えた
SoReDeMo IMa KiMi To AETa
可是現在可以能和你相會
喜びに震えている
YoRoKoBi Ni FuRuETe Iru
正在喜悅的顫動到
心を支えて下さい
KoKoRo Wo SaSaETe KuDaSaI
必須支撐著我的心
僕らはもう夢を見ない
BoKuRa Wa MoU YuMe Wo MiNaI
我們已經不再作夢
暖かい場所へ逃げない
ATaTaKaI BaSho He NiGeNaI
不朝暖和的地點逃跑
殘酷な夜明けをきっと
ZaNKoKu Na YoAKe Wo KiTTo
在殘酷的夜裡沒有拂曉的時候
越えて行く
KoETe YuKu
穿越過去
諦めてたその靜けさ
AKiRaMeTeTa SoNo ShiZuKeSa
今晨的寧靜令人死心(=..=|||)
ほんとうの言葉をきっと
HoNToU No KoToBa Wo KiTTo
真實的話與一定
愛し傷つけ合うために
AIShi KiZuTsuKe AU TaMe Ni
為了愛 而互相傷害
探し出す いつかきっと
SaQaShiDaSu ITsuKa KiTTo
一定不知不覺地想找出
切なさの限りまで 抱きしめても
SeTsuNaSa No KaGiRi MaDe DaKiShiMeTe Mo
即便痛苦到極限 都緊緊擁抱著
いつまでも 一つには なれなくて
ITsuMaDe Mo HiToTsu Ni Wa NaRaNaKuTe
但也無法成為一體
夜明け前の冷たい星
YoAKe MaE No TsuMeTaI HoShi
拂曉前寒冷的星空
二人だけのみちゆきを
FuTaRi DaKe No MiChiYuKi Wo
只有兩個人滿高興地
どうか照らして下さい
DoUKa TeRaShiTe KuDaSaI
照耀在下
-------------------------------
翻譯不好或漏音請見諒 < ○ >
--
在這個充滿霧氣的十字路口
看不見所謂的引導燈
唯有靠直覺才能走出這愛情的泫渦~
你找到那條路了嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.40.140
AC_Music 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章